En 1890, la province canadienne du Manitoba abolit le statut officiel du français. Mais en 1975, Georges Forest reçut une contravention de 5 dollars qu'il refusa de payer, car rédigée en anglais. Après un combat juridique de 4 ans qui alla jusqu'à la Cour Suprême du Canada, celle-ci lui donna raison et le français fut réhabilité au Manitoba.
En 1985, la Cour Suprême ira plus loin en déclarant que toutes les lois unilingues (en anglais) du Manitoba sont invalides et somme la province de les traduire en français et de les publier à nouveau dans les deux langues. Pour éviter le chaos, la Cour déclara que le temps de la traduction, les lois unilingues en anglais seraient "provisoirement" valides.

Commentaires préférés (3)
Il voulait qu'elle soit rédigée en français, et il a obtenu gain de cause :)
Il faut surtout avoir beaucoup de temps et d'argent pour payer les frais juridiques pour 5$. bravo à lui en tout cas puisque le français est une langue officielle au Canada.
En suisse également il y a plusieurs langues nationales. 4 pour être précis: l’allemand, le français, l’italien et, moins connu, le romanche (officielle depuis 1938). Elle ne se parle principalement que dans un seul des 26 cantons, les Grisons. 60’000 personnes le parle, et environ 40’000 l’utilisent comme langue principale. Soit 0.5% de la population.
Si c’est pas une reconnaissance de la minorité ça..
Tous les commentaires (17)
Mais vu que la contravention était rédigée en anglais c'était quoi le problème pour qu'il veuille pas payer ?
Il voulait qu'elle soit rédigée en français, et il a obtenu gain de cause :)
Il faut surtout avoir beaucoup de temps et d'argent pour payer les frais juridiques pour 5$. bravo à lui en tout cas puisque le français est une langue officielle au Canada.
À ne pas confondre avec George Forrest, l'entrepreneur belge. (Que j'apprécie pas beaucoup)
Le Canada a pour langues officielles l’Anglais ET le Français. Le pays tout entier (et ses provinces) a donc pour obligation de fournir tout papier administratif dans les deux langues ! Et il s’est plaint de ne l’avoir reçu que dans une seule, d’où le gain de cause.
En 1890, 5$ c'était peut-être beaucoup.
C'était en 1975...
D’après le site banqueducanada.ca
5$ de 1978 vaudraient 23,40$ en 2018 soit 15,21€.
En suisse également il y a plusieurs langues nationales. 4 pour être précis: l’allemand, le français, l’italien et, moins connu, le romanche (officielle depuis 1938). Elle ne se parle principalement que dans un seul des 26 cantons, les Grisons. 60’000 personnes le parle, et environ 40’000 l’utilisent comme langue principale. Soit 0.5% de la population.
Si c’est pas une reconnaissance de la minorité ça..
ah oui désolé !
On voit dans la source la maquette de la statue qui est prévue pour commémorer son combat pour la langue française : il est représenté avec une contravention à la main et un parcmètre !
Une petite action pour 5 dollars (ça fait beaucoup de tasse de coca donc c'est beaucoup d'argent) mais de grande conséquence. Comme quoi...
Le romanche, que Stefan Eicher aime à pratiquer.
Il n'avait que des francs le mec
Cela concerne seulement l'administration fédérale, ses services et ses documents. Au niveau provincial, les langues officielles diffèrent donc pas d'obligation de fournir les documents dans toutes les langues.
Donc si je comprends bien, une province avait décidé d'abolir le français, à l'encontre des lois de l'état...?
Quand il leur a demandé ça, les fonctionnaires manitobiens lui auraient répondu : " Tu peux toujours courir, Forrest!"