Saint-Pétersbourg a changé 3 fois de nom

Proposé par
le

Fondée en 1703, la ville russe de Saint-Pétersbourg a changé 3 fois de nom au cours de l'Histoire : elle devient Pétrograd pendant la Première Guerre mondiale, puis Leningrad en 1924, en hommage à Lenine. Ce n'est qu'en 1991 que la "Venise du Nord" retrouva son nom originel de Saint-Pétersbourg.

Par ailleurs, c'est en 1918 (un an après la Révolution d'octobre) que Saint-Pétersbourg, jugée trop liée à l'histoire des tsars, perdit son statut de capitale de la Russie au profit de Moscou.


Commentaires préférés (3)

a écrit : La "Venise du Nord", c'est pas Brugge, en Belgique ? Wikipédia recense plus d'une trentaine de "Venises du Nord"
Ca fait vendre de se présenter ainsi apparemment

En fait, le surnom de "venise du" semble être donné un peu a tout le monde. Sur la première page google, j ai les petites venises française (10), et des venises du nord j en trouve 4 sans trop chercher (Bruges Amsterdam stockolm et st Pétersbourg).
Le nom est un peu dévoyé à tout ce qui comporte un canal ... ;)

Posté le

android

(55)

Répondre

Beaucoup de gens pensent que Leningrad s’appelait Stalingrad du temps de Staline, ce qui est faux. Stalingrad est le nom soviétique de Volgograd. La ville s’appelait avant tout cela, Tsaritsyn.


Tous les commentaires (22)

La "Venise du Nord", c'est pas Brugge, en Belgique ?

a écrit : La "Venise du Nord", c'est pas Brugge, en Belgique ? J'ai eu la même réflexion que toi.

Posté le

android

(3)

Répondre

a écrit : La "Venise du Nord", c'est pas Brugge, en Belgique ? Wikipédia recense plus d'une trentaine de "Venises du Nord"
Ca fait vendre de se présenter ainsi apparemment

En fait, le surnom de "venise du" semble être donné un peu a tout le monde. Sur la première page google, j ai les petites venises française (10), et des venises du nord j en trouve 4 sans trop chercher (Bruges Amsterdam stockolm et st Pétersbourg).
Le nom est un peu dévoyé à tout ce qui comporte un canal ... ;)

Posté le

android

(55)

Répondre

a écrit : La "Venise du Nord", c'est pas Brugge, en Belgique ? "Bruges". Sinon il y a aussi Clichy-sous-Bois.

Posté le

android

(0)

Répondre

a écrit : "Bruges". Sinon il y a aussi Clichy-sous-Bois. Bruges est le nom francophone.
Brugge est le nom d'origine (néerlandophone).

Un peu comme Mons (FR) vs Bergen (NL) qui sont la même villes.

Poutinograd le prochain coup.

Posté le

android

(15)

Répondre

a écrit : Wikipédia recense plus d'une trentaine de "Venises du Nord"
Ca fait vendre de se présenter ainsi apparemment
Chez nous on a Martigues, la Venise provençale célèbre pour ses joutes et sa poutargue.

Posté le

android

(7)

Répondre

a écrit : Bruges est le nom francophone.
Brugge est le nom d'origine (néerlandophone).

Un peu comme Mons (FR) vs Bergen (NL) qui sont la même villes.
Je sais bien mais vu que les néerlandophones ne veulent pas s'adapter au français, écrivons les noms de leurs villes en français :D
En plus je me suis réveillé d'humeur taquine et je voulais faire comme tous les autres qui ne commentent que pour corriger les fautes d'orthographe..
Très belle ville au passage.

Posté le

android

(6)

Répondre

Beaucoup de gens pensent que Leningrad s’appelait Stalingrad du temps de Staline, ce qui est faux. Stalingrad est le nom soviétique de Volgograd. La ville s’appelait avant tout cela, Tsaritsyn.

D'ailleurs la rue du même nom situé à Paris a également suivi ces différents changements. Pour reprendre son nom actuel "rue de St Petersbourg" le 28 novembre 1991 qu'elle avait perdu en 1914.

Posté le

android

(18)

Répondre

a écrit : Je sais bien mais vu que les néerlandophones ne veulent pas s'adapter au français, écrivons les noms de leurs villes en français :D
En plus je me suis réveillé d'humeur taquine et je voulais faire comme tous les autres qui ne commentent que pour corriger les fautes d'orthographe..
Très belle ville au passage.
Je suis loin d’être pro-néerlandophone, mais il faut reconnaître qu’il y a, en Belgique, beaucoup plus de néerlandophones qui maîtrisent le français que de francophones qui maîtrisent le néerlandais.

Du coup je ne comprends pas trop ta phrase. Enfin bref, vu qu’on peut taper gratuitement sur les flamands, j’approuve ! :)

Très curieusement Lénine comme Marx étaient des bourgeois. Les seuls intellectuels qui venait de la basse classe proudhon , vales

a écrit : Je suis loin d’être pro-néerlandophone, mais il faut reconnaître qu’il y a, en Belgique, beaucoup plus de néerlandophones qui maîtrisent le français que de francophones qui maîtrisent le néerlandais.

Du coup je ne comprends pas trop ta phrase. Enfin bref, vu qu’on peut taper gratuitement sur les flamands,
j’approuve ! :) Afficher tout
Ils parlent bien le français et l'anglais car leur système scolaire est mieux foutu qu'en Wallonie. Ils apprennent les langues comme il faut dès l'école primaire.
Par contre j'ai du mal avec leur façon de vouloir imposer aux gens de parler leur langue, qui de surcroît n'est pas une langue internationale. Il y a comme une forme d'hypcrisie là dedans car le travaille européen qui va vivre à Bruxelles pendant 10 ans et qui va parler ni français ni néerlandais mais seulement l'anglais, on va lui accorder toutes las faveurs du monde grâce à son statut social. Par contre le petit jeune étudiant qui arrive va devoir apprendre et parler le néerlandais au bout de 2 semaines.

Posté le

android

(5)

Répondre

a écrit : Ils parlent bien le français et l'anglais car leur système scolaire est mieux foutu qu'en Wallonie. Ils apprennent les langues comme il faut dès l'école primaire.
Par contre j'ai du mal avec leur façon de vouloir imposer aux gens de parler leur langue, qui de surcroît n'est pas une langu
e internationale. Il y a comme une forme d'hypcrisie là dedans car le travaille européen qui va vivre à Bruxelles pendant 10 ans et qui va parler ni français ni néerlandais mais seulement l'anglais, on va lui accorder toutes las faveurs du monde grâce à son statut social. Par contre le petit jeune étudiant qui arrive va devoir apprendre et parler le néerlandais au bout de 2 semaines. Afficher tout
Ladite hyprocisie illustrée : bit.ly/2UmmflA

(promis c'est pas une arnaque, le lien original ne permettait pas de publier le commentaire)

Posté le

android

(8)

Répondre

a écrit : En fait, le surnom de "venise du" semble être donné un peu a tout le monde. Sur la première page google, j ai les petites venises française (10), et des venises du nord j en trouve 4 sans trop chercher (Bruges Amsterdam stockolm et st Pétersbourg).
Le nom est un peu dévoyé à tout ce qui comporte un canal ... ;)
Sans compter la Venise verte, en France (alias le marais poitevin...)

Il y a d'ailleurs une histoire (je ne sais pas si c'est véridique) où dans un formulaire on demandait à un russe "où êtes vous né, où avez-vous travaillé, où vivez vous actuellement" et celui-ci a répondu "Petrograd, Leningrad et Saint-Pétersbourg".

a écrit : Il y a d'ailleurs une histoire (je ne sais pas si c'est véridique) où dans un formulaire on demandait à un russe "où êtes vous né, où avez-vous travaillé, où vivez vous actuellement" et celui-ci a répondu "Petrograd, Leningrad et Saint-Pétersbourg". A mon avis c'est juste une histoire, parce qu'un mec qui aurait pu répondre ça... soit il est très très vieux et il s'est mélangé les pinceaux, soit il a connu Tonton Staline dans sa jeunesse et il ne se serait pas amusé à ça avec un fonctionnaire. ^^

Par contre, je trouve ça amusant :)

a écrit : Ils parlent bien le français et l'anglais car leur système scolaire est mieux foutu qu'en Wallonie. Ils apprennent les langues comme il faut dès l'école primaire.
Par contre j'ai du mal avec leur façon de vouloir imposer aux gens de parler leur langue, qui de surcroît n'est pas une langu
e internationale. Il y a comme une forme d'hypcrisie là dedans car le travaille européen qui va vivre à Bruxelles pendant 10 ans et qui va parler ni français ni néerlandais mais seulement l'anglais, on va lui accorder toutes las faveurs du monde grâce à son statut social. Par contre le petit jeune étudiant qui arrive va devoir apprendre et parler le néerlandais au bout de 2 semaines. Afficher tout
C’est pas faux. Après à Bruxelles la formation aux langues à l’école est tout de même aussi relativement poussée. Au terme des études secondaires, il y a moyen d’avoir une bonne base en Anglais et en Néerlandais pour un francophone.

Et personnellement, je me suis toujours demandé si ils n’avaient pas au fond d’eux peur que leur langue finisse par s’éteindre naturellement dans quelques siècles, d’où le besoin de l’imposer le plus possible ! :-)