En hommage au grand-père de Goscinny qui était imprimeur, l'auteur donna un nom en rapport à l'imprimerie pour ses héros Astérix et Obélix. Astérix vient évidemment de l'astérisque, et Obélix vient du signe "obèle". C'est le signe typographique des divisions avec la barre horizontale et les deux petits points.
Tous les commentaires (29)
Mon premier livre d'Astérix et Obélix que mon grand père m'avait offert c'était le fils d'Astérix souvenir d'une tendre époque.
J'ai toujours pensé que Astérix venait d'astérisque par rapport à sa petite taille; et Obélix d'obélisque, rapport à sa grande taille, et son métier de tailleur/livreur de menhirs, qui sont eux aussi de grandes pierres dressées (certes plus primitives et moins ouvragées).
Bon, et bien JMCMB, du coup, mais toujours insomniaque. (Il est 6h30 et je ne dors toujours pas)
Il y a beaucoup d’humour et de scènes anachroniques évidentes, mais il a fait un ÉNORME travail sur la reconstitution de la vie de l’époque.
Style des bâtiments, mode de vie des Gaulois et des romains, liberté des gauloises, rôles des chefs/druides, évènements historique etc...
Pour un livre pour enfant, surtout à l’époque, c’est un énorme travail de vulgarisation.
Le problème reste que les connaissances Historiques sur les gaulois ont énormément évoluée. Et énormément de choses qu’on pensaient vraie se révèlent de gros contresens aujourd’hui.
Par exemple, le fait qu’ils étaient agriculteurs et ne vivait pas dans les forêts mais dans les champs.
Le fait que les routes entres les villes en Gaule étaient déjà construites bien avant l’arrivée des Romains. Etc...
Le point de vu des Historiens à évolué, donc ces histoires ne représentent que la vision qu’on en avait à une époque. Mais c’est le propre de toute œuvre que d’être le reflet des connaissances de son époque.
Beaucoup de choses restent cohérentes, notamment le style de vie et l’architecture des villages.
Je crois surtout qu'Asterix et Obélix sont les meilleurs jeux de mots en -ix, pour ressembler à Vercingétorix, qu'ils ont trouvé à l'époque, avec des mots en -isque. À tel point qu'il y a maintenant des gens qui ont du mal a prononcer astérisque et obélisque correctement ! Il y a aussi Assurancetourix qui est pas mal. Mais la plupart des autres noms viennent de mots en -ique et c'est moins amusant. Quant au fait que Obélix ressemble à obèle qui est aussi un signe typographique comme l'astérisque, ça parait une coïncidence découverte après coup, comme on dit à Rome : "Se non è vero è ben trovato !"
JLSD mais ça a été redis dans une chronique sur RTL cette semaine (le 25 ou le 26/07/17 je crois).
En revanche une chose que je ne savais pas, c'est qu'en Pologne, à Varsovie, un lycée français porte le nom de...René Goscinny, en son hommage, car ses parents ont disparus dans les camps en Pologne et parce que c'est un génie littéraire !
Source: les grosses têtes du 27/09/2017
EDIT: la chronique RTL est dans les sources.
Par contre j'ai testé, je ne vois pas bien les silhoutettes des personnages avec les signes... ou alors c'est ma police qui ne correspond pas ?