Pourquoi a--t-on l'impression qu'un nouveau mot apparaît souvent ?

Proposé par
le

Avez vous déjà eu l’impression qu’un mot récemment découvert apparaissait fréquemment ? Il s’agit du phénomène Baader-Meinhof, un biais cognitif proche de la paramnésie ou du « déjà-vu ». Il n’y a en réalité pas d’augmentation de la fréquence, vous avez simplement commencé à remarquer la nouveauté.

L’origine du phénomène ne provient pas du nom du scientifique l’ayant mis en évidence, mais d’un article du St Paul Pioneer Press. Dans une rubrique dédiée aux anecdotes, un lecteur faisait part de sa récente découverte du groupe armé Baader-Meinhof, dont il avait souvent entendu parler par la suite.


Commentaires préférés (3)

Ah, alors moi qui vient de découvrir le mot résilience il y a peu, et qui aies l'impression de le voir mis à toutes les sauces en ce moment, c'est peut-être ve phénomène ?

Le phénomène Baader-Meinhof, -mis à part son aspect Historique- peut d'ailleurs être mis en relation avec un autre découvert récemment: la cyclicité d'usage de certains mots, par les Médias, sur des périodes de 14 années.

Mis en évidence par Marcello Montemurro et Damian Zanette (Université de Manchester, au Royaume-Uni) grâce à Google Ngram, cette fluctuation cyclique d'usage de 5630 mots communs dans les écrits ( entre les années 1700 et 2008) a surpris les deux chercheurs.
Tout aussi valide en Anglais, Français, Allemand, Espagnol, etc... cette cyclicité d'usage montre une phase ascendante, avant de retomber en disgrace, pic parfois motivé par des évènements historiques ou les tendances politiques.
www.actualitte.com/article/monde-edition/un-mysterieux-cycle-de-14-ans-conditionne-l-emploi-des-mots-dans-les-livres/68814

Le travail de ces deux chercheurs semble également étayer la thèse que le langage évolue de manière structurée.
(Je laisse à qui le desire, de développer ce sujet...)

Ah oui moi j'entends tout le temps parler de Covid alors qu'avant le début de l'année je ne connaissais même pas ce mot.


Tous les commentaires (44)

Ah, alors moi qui vient de découvrir le mot résilience il y a peu, et qui aies l'impression de le voir mis à toutes les sauces en ce moment, c'est peut-être ve phénomène ?

Le phénomène Baader-Meinhof, -mis à part son aspect Historique- peut d'ailleurs être mis en relation avec un autre découvert récemment: la cyclicité d'usage de certains mots, par les Médias, sur des périodes de 14 années.

Mis en évidence par Marcello Montemurro et Damian Zanette (Université de Manchester, au Royaume-Uni) grâce à Google Ngram, cette fluctuation cyclique d'usage de 5630 mots communs dans les écrits ( entre les années 1700 et 2008) a surpris les deux chercheurs.
Tout aussi valide en Anglais, Français, Allemand, Espagnol, etc... cette cyclicité d'usage montre une phase ascendante, avant de retomber en disgrace, pic parfois motivé par des évènements historiques ou les tendances politiques.
www.actualitte.com/article/monde-edition/un-mysterieux-cycle-de-14-ans-conditionne-l-emploi-des-mots-dans-les-livres/68814

Le travail de ces deux chercheurs semble également étayer la thèse que le langage évolue de manière structurée.
(Je laisse à qui le desire, de développer ce sujet...)

J'ai un exemple en tête (enfin, je crois :). Quand Aymé Jacquet était entraineur de l'équipe de France de foot, il mettait à chacune de ses interventions télévisées le mot "percussion" (jouer en "percussion"). On n'avait jamais entendu ça au foot :) Je me disais qu'il était gonflant d'utiliser ce mot sans arrêt.
Depuis tous les commentateurs l'utilisent aussi, à tort et à travers souvent !
D'ailleurs, jouer au foot "en percussion" je ne vois toujours pas très bien ce que ça veut dire :) Au rugby OK... mais au foot ?

Ah je peux vous garantir que quand j'ai entendu pour la premiere fois le mot "Cthulhu", il est revenu sans arrêt depuis !
Pas que je ne faisais pas attention, juste qu'avant je n'avais pas rencontré de gens parlant de cette univers. Mais les études ça fait apparaître plein d'univers inconnus jusque la...

Personnellement, je ne me rappelle pas avoir jamais eu une telle impression.

a écrit : Ah, alors moi qui vient de découvrir le mot résilience il y a peu, et qui aies l'impression de le voir mis à toutes les sauces en ce moment, c'est peut-être ve phénomène ? Pas vraiment vu qu’il est surutilisé dans le langage politique récemment

Mais je me souviens de quand j’avais appris « peu ou prou », je l’ai entendu ensuite plusieurs fois par la suite. Ça m’est arrivé pas mal pour d’autres expressions aussi

Il y a une expression que je ne supporte plus c'est : au jour d'aujourd'hui.
Hui veut déjà dire ce jour, aujourd'hui veut alors dire : au jour de ce jour. Au jour d'aujourd'hui voudrait dire : au jour du jour de ce jour ? Autant dire : À ce jour...

a écrit : Il y a une expression que je ne supporte plus c'est : au jour d'aujourd'hui.
Hui veut déjà dire ce jour, aujourd'hui veut alors dire : au jour de ce jour. Au jour d'aujourd'hui voudrait dire : au jour du jour de ce jour ? Autant dire : À ce jour...
Il faut juste se dire que désormais, « aujourd’hui » veut dire dire « ce jour là, maintenant » pour la plupart des gens, dans le sens où personne ou très peu ne décompose le mot en se disant que « hui » veut dire « jour ». Donc quand ils disent « au jour d’aujourd’hui », c’est pour marquer, amplifier. C’est peut-être pas très beau pour vos oreilles, mais l’usage fait la langue... et cette expression est rentrée dans le language commun de beaucoup de monde, même si vous la trouvez moche haha !
On utilise des mots ou expressions aujourd’hui qui étaient familiers ou mal formulés / vus pour l’époque, et ça va continuer. On utilise même des règles ou orthographes qui découlent d’erreurs, c’est dire. C’est le principe même d’une langue vivante. :)

a écrit : Il y a une expression que je ne supporte plus c'est : au jour d'aujourd'hui.
Hui veut déjà dire ce jour, aujourd'hui veut alors dire : au jour de ce jour. Au jour d'aujourd'hui voudrait dire : au jour du jour de ce jour ? Autant dire : À ce jour...
Moi pareil, c'est penbible d'entendre ce double pléonasmes.
Moi je leur répond souvent "Au jour du jour de ce jour d'aujourd'hui "

Moi c'est le mot "genre".
Je l'entends de partout.
J'ai connu des parisiens qui disaient ce mot dans toutes leurs phrases.
Et depuis je l'entends tout le temps !
Alors qu'il ne veut rien dire la oú il est employé.

a écrit : Personnellement, je ne me rappelle pas avoir jamais eu une telle impression. Et l'impression qu'une fois qu'on s'est présenté à quelqu'un, de le rencontrer beaucoup trop souvent, ça ne t'est jamais arrivé aussi?

Ah oui moi j'entends tout le temps parler de Covid alors qu'avant le début de l'année je ne connaissais même pas ce mot.

D'ailleurs j'imagine que ce phénomène peut s'étendre à tout ce que l'on apprend. Combien de fois avais-je l'impression que ce que je venais d'apprendre au collège ou au lycée devenait d'un coup le sujet dont tout le monde parlait, que ce soit dans la vie de tous les jours, à la télé...

a écrit : Ah, alors moi qui vient de découvrir le mot résilience il y a peu, et qui aies l'impression de le voir mis à toutes les sauces en ce moment, c'est peut-être ve phénomène ? En fait "résilience" est un mot assez régulièrement utilisé, même avant le COVID. Je me souviens d'avoir eu il y a quelques années un débat avec un voisin sur le sens de ce mot. On le trouve dans de nombreux domaines avec des significations un peu différentes (physique/mécanique, biologie, psychologie, management, informatique).
fr.wikipedia.org/wiki/R%C3%A9silience

J’ai la même chose avec les voitures. Quand je commence à m’intéresser à un modèle que j’ai l’impression de voir rarement, d’un coup j’en vois à tous les coins de rues.

a écrit : Il y a une expression que je ne supporte plus c'est : au jour d'aujourd'hui.
Hui veut déjà dire ce jour, aujourd'hui veut alors dire : au jour de ce jour. Au jour d'aujourd'hui voudrait dire : au jour du jour de ce jour ? Autant dire : À ce jour...
Bof y a pire : À l’heure d’aujourd’hui

a écrit : J’ai la même chose avec les voitures. Quand je commence à m’intéresser à un modèle que j’ai l’impression de voir rarement, d’un coup j’en vois à tous les coins de rues. J'avais trouvé sympa un nouveau modèle de chez Citroën : le Picasso
J'en ai acheté un, d'une couleur très originale : "gris aluminium"
500000 (cinq cent mille) exemplaires de ce modèle, de cette couleur vendus en France.
Il y en a encore pléthore 10 ans après l'arrêt de la fabrication : véhicule fiable et économe

J'ai eu droit au "solutionner" dès le milieu des années 70

a écrit : En fait "résilience" est un mot assez régulièrement utilisé, même avant le COVID. Je me souviens d'avoir eu il y a quelques années un débat avec un voisin sur le sens de ce mot. On le trouve dans de nombreux domaines avec des significations un peu différentes (physique/mécanique, biologie, psychologie, management, informatique).
fr.wikipedia.org/wiki/R%C3%A9silience
Afficher tout
On le trouve aussi dans WOW, le jeu vidéo, le stuff "résilience" qui permet de résister à certaines attaques PVP, mais ceci est une autre histoire. ;)

a écrit : Moi c'est le mot "genre".
Je l'entends de partout.
J'ai connu des parisiens qui disaient ce mot dans toutes leurs phrases.
Et depuis je l'entends tout le temps !
Alors qu'il ne veut rien dire la oú il est employé.
Si, avec deux virgules, genre, ca peut avoir un sens. ;)