On ne peut utiliser les lettres Q, W et X en Turquie que depuis octobre 2013

Proposé par
le

En Turquie, l'utilisation des lettres Q, W et X fut interdite et passible de prison jusqu'au mois d'octobre 2013 ! Cette interdiction datait de 1920 lorsque Atatürk changea l’alphabet arabe par l’alphabet latin. Ces 3 lettres ne faisaient pas partie de l'alphabet turc et il était donc interdit de les utiliser. L'esprit de la loi fut détourné pour s'en servir contre les Kurdes, et notamment un leader qui fut emprisonné après avoir écrit à Erdogan avec ces 3 lettres.


Tous les commentaires (108)

Ces lettres ont vraiment ete interdites ? Je ne sais pas mais mon sujet est different.
Je m'adresse aux quelques "stupides" qui disent "ahh les wc turc" et je ne sais quoi. Sachez que les turcs on ete les premiers a inventer les toilettes (pour la propreté de sois et de l'entourage). N'oubliez pas qu'avant ces wc turc et jusqu'à l'arrivé de ces wc (ensuite re-disignés), dans le monde occident ont fesaient caca deriere des rideaux dans des seaux ou meme au sol. Notez bien que ces seaux etaient versé dans la rue et qu'il n y avait pas d'egout a l'epoque (on pouvait etre trempé de saletés en marchant dans la rue). Donc arretez avec vos clichés a deux centimes et ne soyez pas etonnez lorsque un fanatique prend une arme et malheureusement tue des innocents. On ne né pas fanatique mais on le devient. Pourquoi ? C'est a cause des gens comme "vous" qui regardent les choses sans meme les voirs. Soyons tous unis.
Peace and love ✌

Posté le

android

(2)

Répondre

Mais en écrivant cette loi, ils ont certainement utiliser les lettres ? La loi interdirai donc ce qu'elle est en train de faire ^^

N'oubliez pas qu'elle date de 1920 cette loi, ça veut pas dire qu'elle était appliquée, il n'y avait pas d'internet et donc pas de "www" pour les adresses web non plus. N'oubliez pas qu'il n'y a pas si longtemps les parisiennes n'avaient pas le droit de porter le pantalon. il me semble qu'il y a une anecdote dans SCMB.

Posté le

android

(1)

Répondre

Anecdote fausse. Ces trois lettres sont totalements autorisées. En maths en anglais et dans les autres langues qui sont enseignés à l'école l'utilisation de ces lettres sont indispensables

Posté le

android

(2)

Répondre

Pour répondre à certaines personnes qui clairement ne sont pas très futées, ces lettres ne sont certes pas présentes dans l'alphabet, car phonétiquement elles existent déjà :
Le K pour le Q
Le V pour le W
Et le KS pour le X

D'autant plus que dans cette langue, les mots s'écrivent comme ils se prononcent (ex: Taksi).

En ce qui concerne les "claviers", c'est le clavier universel qwerty, qui est bien plus présent dans le monde (oui, même en Turquie) que l'azerty que nous trouvons en France.

Et par pitié, épargnez nous vos fautes d'orthographe qui rendent vos commentaires illisibles.

a écrit : Chez les Kurdes le X se prononce Kh très aspiré, il n'y a pas d'équivalent français. Le X, W, et Q ont été interdits, donc les noms des villes Kurdes ont été changés, il a été impossible pour les Kurdes de donner des prénoms Kurdes à leurs enfants, on avait plus le droit de parler Kurde, revendiquer sa culture ou ses origines, nos noms de famille ont été changés, on a été massacrés, nos villages ont été brûlés. Pas plus tard qu'hier encore plusieurs civiles sont morts dans des affrontements avec la police turque. Les lois turques ont toujours été différentes en fonction de si elles concernaient les Kurdes ou les Turcs. Je rappelle que les Kurdes sont le plus grand peuple du monde sans nation, divisés entre la Syrie l'Iran l'Irak et la Turquie Afficher tout Et les kurdes, il y a bien longtemps, ont massacrés le peuple arménien main dans la main avec ce qui était alors l'empire Ottoman.
Comme quoi, ne jamais s'allier à plus puissant que soi.

a écrit : Voila pourquoi on a les toilettes turques, et pas les Wc normaux, d'ailleurs dans lesquels il n'y a jamais de pQ, et pour la meme raison il n'ont pas percé dans le film X!! PerSé tu voulais dire !

Posté le

android

(0)

Répondre

a écrit : Il faut savoir que dans l'alphabet turc, il n'existe pas comme en français 2 lettres qui se prononcent de la même manière. Chaque lettre possède une prononciation unique. Comme par ex en français :
C et S qui se prononcent de la même manière suivant les mots.
Du coup pas d'intérêt d'avo
ir 2 lettres se prononçant de la même manière.
Les 2 lettres existent bien dans l'alphabet turc mais ne se prononcent pas de la même manière.
En turc, "S" se prononce bien S mais "C" se prononce "DJ"
Dans le même genre, le "Ç" se prononce "TCH"
Du coup, ça crée plein de confusions dans les langues avec alphabet latin.
Pareil pour la lettre "S sédille" se prononçant "CH".

D'autres confusions existent avec la lettre "E" qui se prononce "A", notamment avec le mot Kebab qui se prononce KABÂB en turc.

PS : je ne suis pas turc.
Afficher tout
D’accord avec toi y’a juste le kabap qui est erroné. En turc on dit kebap