Starbucks doit son nom à Moby Dick

Proposé par
le

Créée en 1971 à Seattle par trois intellectuels américains, la chaine de salons de café Starbucks doit son nom à un personnage du roman Moby Dick. Un des officiers du Pequod, le baleinier du capitaine Achab, se nomme effectivement Starbuck. C'est le nom de Pequod qui avait été initialement choisi, avant qu'un des 3 fondateurs s'y oppose et que le second choix, Starbuck, soit retenu.

Les 3 fondateurs étaient professeur d'anglais, d'histoire et écrivain ce qui explique sûrement leur inspiration littéraire.


Tous les commentaires (33)

a écrit : Franchement, j'comprends pas l'engouement pour Starbuck. Je trouve leur café dégueulasse, insipide, sans goût (sans compter le batonnet en bois que l'on donne et qui donne au café le gout de... bois. Super).
Parce que franchement, à part le côté "in" et la marque, un Nescafé est bien mei
lleur. C'est un avis personnel bien entendu. Afficher tout
Au litre, l'expresso de starbucks est aussi cher que celui du MacCafé, pas étonnant que la qualité ne soit pas au rdv

En tout cas leur chocolat chaud caramel et chantille est un délice :)

a écrit : Ahaha nan mais d'accord du point de vue du livre c'est le nom de la baleine , mais là en nom d'enseigne c'est bizzare moi perso je vois "coffee Dick" je pense pas instantanément à Moby Dick . Pour te dire j'ai même vu un restaurant à Londres qui s'appelait Zizi . Donc oui c'est bizzare . Zizi est une chaine de pizzeria en Angleterre ☺ dans le même genre il y a aussi Big Bite qui, comme tout le monde le sait, veut dire... "Grosse bouchée". Voilà voilà. Sinon, vivement que Starbucks soit plus présent en France!

Posté le

android

(1)

Répondre

Suis je le seule a me demander comment Dick peut etre un prénom et le mot vulgaire pour dire penis en anglais ?

Posté le

android

(10)

Répondre

a écrit : Suis je le seule a me demander comment Dick peut etre un prénom et le mot vulgaire pour dire penis en anglais ? Sans oublier le célèbre nom de famille américain Dickinson. En Français on appelle ça de l'inceste lol.

Posté le

android

(21)

Répondre

a écrit : Le choix m'apparaît plus judicieux attendu qu'il faut un nom marketing et prononçable quelque soit la langue, Pequod ne me semble pas coller avec cette politique commerciale. Ces établissements, pour ceux que j'ai eu l'occasion de fréquenter sont très bien tenus. Les prix certes prohibitifs ne sont pas assez assommants pour m'empêcher d'y commander mon café. Afficher tout C'était aussi l'idée de George Eastman qui voulait un nom pouvant être prononcé dans toutes les langues du monde de la même façon pour son entreprise et l'appela Kodak en 1888, plutôt réussi, non?

a écrit : Starbuck, c'est un film québécois qui a été repris par un acteur français dont j'ai encore oublié le nom sous le nom de "Fanzy". Le film, c'est "Fonzy", d'Isabelle Doval et joué par José Garcia et Audrey Fleurot sorti le 30 octobre dernier.

a écrit : Suis je le seule a me demander comment Dick peut etre un prénom et le mot vulgaire pour dire penis en anglais ? Il me semble que "Dick" veut plutôt dire pénis en érection et que pénis en état de flaccidité se dit penis en anglais (il prononcent "pinus", à l'oreille) enfin, je crois mais n'étant pas vraiment spécialiste ?????

La seule fois où je suis allé dans un Starbuck, j'ai ramené 2x mon ristretto car il était tiède et trop grand. Ensuite j'ai compris qu'ils ne savent pas faire de café... Ils savent faire de l'eau tiède arôme café

Posté le

android

(6)

Répondre

a écrit : Sur Moby Dick ou sur Starbuck, ou les deux ?

Nan, en fait je veux pas le savoir...
Haha ! Je te réponds quand même. C'était sur starbuck, son lancement,l'origine de son nom,..

Modydick écrit par Herman Melville et publié en 1851 qui n'est autre que l'arrière-arrière arrière grand-oncle de l'artiste musicien Moby! Mais ça vous le saviez déjà :)

Dans le jeux video Deus Ex Invisible Wars il y a une chaine de cafe qui s'appelle Pequod. Qui s'oppose a une autre chaine de cafe dont j'ai oublie le nom.

Posté le

windowsphone

(1)

Répondre

L'autre chaine de cafe s'appelle Queequeg, aussi extrait du meme roman, et clairement une reference a Starbucks...

Posté le

windowsphone

(1)

Répondre