La devise de la Bretagne vient d'une hermine

Proposé par
Invité
le
dans

La devise de la Bretagne signifie en français « plutôt la mort que la souillure ». Celle-ci vient selon la légende d'une partie de chasse organisée par Anne de Bretagne : des chiens poursuivaient une hermine qui au lieu de se jeter dans une mare boueuse pour s'échapper, préféra mourir plutôt que de se salir. Fascinée par cette bravoure, Anne de Bretagne laissa la vie sauve à l'animal et en fit l'emblème de la Bretagne.


Commentaires préférés (3)

On n'a pas la même notion du mot bravoure alors ....

a écrit : La devise de la ville de Paris, notre belle capitale, est "fluctuat nec mergitur" ce qui signifie : "Il est battu par les flots mais ne sombre pas". Elle date du Moyen-Age mais a pu revêtir à nouveau toute sa symbolique et sa signification après les attentats de l'année dernière. Ouais enfin en 2000 ans d'histoire la ville à eu son lot d'invasions/incendie/révolution/occupation... Certes y a eu une centaine de mort mais bon Paris a connu bien pire. ^_^

Komz a ran un bihanig brezhoneg...

On aurait pu être plus précis dans l'anecdote (qui du coup est erronée) :
Premièrement, notre devise est "Kentoc'h mervel eget em zaotra" ou "Kentoc'h mervel eget bezañ saotret" (ça ne fait pas de mal l'écrire à un moment ou un autre dans l'anecdote :) ) ou en latin "Potius mori quam fœdari".

L'histoire de l'hermine est une blague. Une histoire pour amuser les enfants (ou les touristes, hihi). Mais l'origine historique de notre devise est la bataille de 939 au court de laquelle le chef Barbe Torte acculé avec ses troupes par les normands au bord d'une rivière se serait dit que quitte à mourir (noyé ou par le fil de l'épée), autant préserver sa dignité en périssant guerroyant arme au poing. Surtout qu'ils s'en sont sortis !
(Le petit lien de l'office du tourisme qui va bien :
www.bretagne.com/fr/culture_bretonne/symboles_bretons/la_devise_bretonne_kentoc_h_mervel_eget_em_zaotra)

Par ailleurs, nous retrouvons des traces de l'hermine et de cette devise déjà au 12ème siècle.
Hermine vient de "erminig" en Breton (le "-ig", suffixe pour diminuer, est tombé par la suite pour donner "ermin" en vieux français. A noter qu'à la base, "Ermin" en Breton désigne l'Arménie, pays d'où les croisés bretons ont rapporté l'animal avant d'en faire leur emblème. Bref, on avait déjà ces symboles bien avant ADB et le mythe de la partie de chasse n'est que cela, une légende (très récente d'ailleurs...).

Et surtout, nous avions l'hermine comme emblème des siècles avant :
fr.wikipedia.org/wiki/Drapeau_de_la_Bretagne#Premiers_drapeaux

L'anecdote est donc partiellement fausse.
Elle est erronée de plusieurs siècles sur la date d'adoption de l'hermine comme emblème en Bretagne.
Et elle est indirectement erronée en présentant l'histoire de chasse comme origine de la devise (cette blague fait partie de notre patrimoine, mais il aurait, je pense, fallu précisé qu'il existe une origine historique plus sérieuse).

:)

Bevet Breizh dieub !


Tous les commentaires (44)

La devise de la ville de Paris, notre belle capitale, est "fluctuat nec mergitur" ce qui signifie : "Il est battu par les flots mais ne sombre pas". Elle date du Moyen-Age mais a pu revêtir à nouveau toute sa symbolique et sa signification après les attentats de l'année dernière.

On n'a pas la même notion du mot bravoure alors ....

L'hermine était peut être tout simplement essoufflée ou n'est pas allée dans l'eau car elle ne savait pas nager (?!) ou car elle n'aimait pas l'eau (?!?!).
En tout cas, sa symbolique est forte, j'aime bien son interprétation.

Bien sûr cette devise est en breton, ce qui donne "Kentoc'h mervel eget em zaotra".
PS : Plusieurs orthographes sont possibles mais celle-ci semble être la plus appropriée étant sur le monument aux Bretons de la France Libre sur la pointe de Pen-Hir

a écrit : La devise de la ville de Paris, notre belle capitale, est "fluctuat nec mergitur" ce qui signifie : "Il est battu par les flots mais ne sombre pas". Elle date du Moyen-Age mais a pu revêtir à nouveau toute sa symbolique et sa signification après les attentats de l'année dernière. Ouais enfin en 2000 ans d'histoire la ville à eu son lot d'invasions/incendie/révolution/occupation... Certes y a eu une centaine de mort mais bon Paris a connu bien pire. ^_^

a écrit : La devise de la ville de Paris, notre belle capitale, est "fluctuat nec mergitur" ce qui signifie : "Il est battu par les flots mais ne sombre pas". Elle date du Moyen-Age mais a pu revêtir à nouveau toute sa symbolique et sa signification après les attentats de l'année dernière. Ne pas oublier qu'à l'époque Paris était constitué de l'île de la Cité et de l'île St Louis.

J'ai quand même quelques doutes pour l'hermine qui refuse de salir et prefere mourir, mais bon

a écrit : J'ai quand même quelques doutes pour l'hermine qui refuse de salir et prefere mourir, mais bon Ça reste une légende !

a écrit : La devise de la ville de Paris, notre belle capitale, est "fluctuat nec mergitur" ce qui signifie : "Il est battu par les flots mais ne sombre pas". Elle date du Moyen-Age mais a pu revêtir à nouveau toute sa symbolique et sa signification après les attentats de l'année dernière. Fan de Jazzy Bazz ?

Animal à ne pas confondre avec la belette. Les hermines sont plus grosses et ont la particularité de changer de pelage l'hiver. Elles deviennent blanches mais le bout de leurs queues reste toujours noir.

a écrit : La devise de la ville de Paris, notre belle capitale, est "fluctuat nec mergitur" ce qui signifie : "Il est battu par les flots mais ne sombre pas". Elle date du Moyen-Age mais a pu revêtir à nouveau toute sa symbolique et sa signification après les attentats de l'année dernière. Et surtout après les dernières inondations !! ;)

a écrit : On n'a pas la même notion du mot bravoure alors .... Le plus brave est-il celui qui affronte la mort pour préserver son honneur ou celui qui plonge grossièrement dans la boue de peur de mourir ?

"(...)préféra mourir plutôt que de se salir."
"(...)Anne de Bretagne laissa la vie sauve à l'animal.(...)"

Hum y'a pas un truc contradictoire là ?

Komz a ran un bihanig brezhoneg...

On aurait pu être plus précis dans l'anecdote (qui du coup est erronée) :
Premièrement, notre devise est "Kentoc'h mervel eget em zaotra" ou "Kentoc'h mervel eget bezañ saotret" (ça ne fait pas de mal l'écrire à un moment ou un autre dans l'anecdote :) ) ou en latin "Potius mori quam fœdari".

L'histoire de l'hermine est une blague. Une histoire pour amuser les enfants (ou les touristes, hihi). Mais l'origine historique de notre devise est la bataille de 939 au court de laquelle le chef Barbe Torte acculé avec ses troupes par les normands au bord d'une rivière se serait dit que quitte à mourir (noyé ou par le fil de l'épée), autant préserver sa dignité en périssant guerroyant arme au poing. Surtout qu'ils s'en sont sortis !
(Le petit lien de l'office du tourisme qui va bien :
www.bretagne.com/fr/culture_bretonne/symboles_bretons/la_devise_bretonne_kentoc_h_mervel_eget_em_zaotra)

Par ailleurs, nous retrouvons des traces de l'hermine et de cette devise déjà au 12ème siècle.
Hermine vient de "erminig" en Breton (le "-ig", suffixe pour diminuer, est tombé par la suite pour donner "ermin" en vieux français. A noter qu'à la base, "Ermin" en Breton désigne l'Arménie, pays d'où les croisés bretons ont rapporté l'animal avant d'en faire leur emblème. Bref, on avait déjà ces symboles bien avant ADB et le mythe de la partie de chasse n'est que cela, une légende (très récente d'ailleurs...).

Et surtout, nous avions l'hermine comme emblème des siècles avant :
fr.wikipedia.org/wiki/Drapeau_de_la_Bretagne#Premiers_drapeaux

L'anecdote est donc partiellement fausse.
Elle est erronée de plusieurs siècles sur la date d'adoption de l'hermine comme emblème en Bretagne.
Et elle est indirectement erronée en présentant l'histoire de chasse comme origine de la devise (cette blague fait partie de notre patrimoine, mais il aurait, je pense, fallu précisé qu'il existe une origine historique plus sérieuse).

:)

Bevet Breizh dieub !

a écrit : "(...)préféra mourir plutôt que de se salir."
"(...)Anne de Bretagne laissa la vie sauve à l'animal.(...)"

Hum y'a pas un truc contradictoire là ?
Ba non, l'hermine a préférer affronter la mort en faisant face aux chiens plutôt que de se salir, et en voyant ça la reine a décidée de ne pas la tuer finalement, donc a la fin de l'histoire elle est toujours vivante mais c'est la symbolique de l'acte de la bestiole qu'on retient

a écrit : Komz a ran un bihanig brezhoneg...

On aurait pu être plus précis dans l'anecdote (qui du coup est erronée) :
Premièrement, notre devise est "Kentoc'h mervel eget em zaotra" ou "Kentoc'h mervel eget bezañ saotret" (ça ne fait pas de mal l'écrire à un moment ou
un autre dans l'anecdote :) ) ou en latin "Potius mori quam fœdari".

L'histoire de l'hermine est une blague. Une histoire pour amuser les enfants (ou les touristes, hihi). Mais l'origine historique de notre devise est la bataille de 939 au court de laquelle le chef Barbe Torte acculé avec ses troupes par les normands au bord d'une rivière se serait dit que quitte à mourir (noyé ou par le fil de l'épée), autant préserver sa dignité en périssant guerroyant arme au poing. Surtout qu'ils s'en sont sortis !
(Le petit lien de l'office du tourisme qui va bien :
www.bretagne.com/fr/culture_bretonne/symboles_bretons/la_devise_bretonne_kentoc_h_mervel_eget_em_zaotra)

Par ailleurs, nous retrouvons des traces de l'hermine et de cette devise déjà au 12ème siècle.
Hermine vient de "erminig" en Breton (le "-ig", suffixe pour diminuer, est tombé par la suite pour donner "ermin" en vieux français. A noter qu'à la base, "Ermin" en Breton désigne l'Arménie, pays d'où les croisés bretons ont rapporté l'animal avant d'en faire leur emblème. Bref, on avait déjà ces symboles bien avant ADB et le mythe de la partie de chasse n'est que cela, une légende (très récente d'ailleurs...).

Et surtout, nous avions l'hermine comme emblème des siècles avant :
fr.wikipedia.org/wiki/Drapeau_de_la_Bretagne#Premiers_drapeaux

L'anecdote est donc partiellement fausse.
Elle est erronée de plusieurs siècles sur la date d'adoption de l'hermine comme emblème en Bretagne.
Et elle est indirectement erronée en présentant l'histoire de chasse comme origine de la devise (cette blague fait partie de notre patrimoine, mais il aurait, je pense, fallu précisé qu'il existe une origine historique plus sérieuse).

:)

Bevet Breizh dieub !
Afficher tout
Si j me trompe pas l hermine est également un symbole royal. A ce un rapport avec par exemple, l incorporation de la Petite Bretagne dans le royaume de France ? Louis XI êtes vous là ?

Et pourquoi le coq est l emblème français ? Parce que même les pieds dans la fiente il fait le beau ! D où la fameuse devise "cocorico cocoricouac".

Tout cela est fort justement expliqué dans la chanson "touche pas à la blanche hermine" de Gilles Servat.

a écrit : Komz a ran un bihanig brezhoneg...

On aurait pu être plus précis dans l'anecdote (qui du coup est erronée) :
Premièrement, notre devise est "Kentoc'h mervel eget em zaotra" ou "Kentoc'h mervel eget bezañ saotret" (ça ne fait pas de mal l'écrire à un moment ou
un autre dans l'anecdote :) ) ou en latin "Potius mori quam fœdari".

L'histoire de l'hermine est une blague. Une histoire pour amuser les enfants (ou les touristes, hihi). Mais l'origine historique de notre devise est la bataille de 939 au court de laquelle le chef Barbe Torte acculé avec ses troupes par les normands au bord d'une rivière se serait dit que quitte à mourir (noyé ou par le fil de l'épée), autant préserver sa dignité en périssant guerroyant arme au poing. Surtout qu'ils s'en sont sortis !
(Le petit lien de l'office du tourisme qui va bien :
www.bretagne.com/fr/culture_bretonne/symboles_bretons/la_devise_bretonne_kentoc_h_mervel_eget_em_zaotra)

Par ailleurs, nous retrouvons des traces de l'hermine et de cette devise déjà au 12ème siècle.
Hermine vient de "erminig" en Breton (le "-ig", suffixe pour diminuer, est tombé par la suite pour donner "ermin" en vieux français. A noter qu'à la base, "Ermin" en Breton désigne l'Arménie, pays d'où les croisés bretons ont rapporté l'animal avant d'en faire leur emblème. Bref, on avait déjà ces symboles bien avant ADB et le mythe de la partie de chasse n'est que cela, une légende (très récente d'ailleurs...).

Et surtout, nous avions l'hermine comme emblème des siècles avant :
fr.wikipedia.org/wiki/Drapeau_de_la_Bretagne#Premiers_drapeaux

L'anecdote est donc partiellement fausse.
Elle est erronée de plusieurs siècles sur la date d'adoption de l'hermine comme emblème en Bretagne.
Et elle est indirectement erronée en présentant l'histoire de chasse comme origine de la devise (cette blague fait partie de notre patrimoine, mais il aurait, je pense, fallu précisé qu'il existe une origine historique plus sérieuse).

:)

Bevet Breizh dieub !
Afficher tout
D'ailleurs, je viens de percuter... Mais l'anecdote est également fausse pour l'essentiel !
La devise de la Bretagne n'est PAS "plutôt la mort que la souillure" mais "Kentoc'h mervel eget bezañ saotre".
Ce n'est même pas la même langue...
Par honnêteté intellectuelle, il conviendrait de donner la vraie devise, et d'en préciser le sens pour les non-brittophones.

L'anecdote déclare implicitement que la langue dans laquelle s'exprime cette devise est le français, or c'est faux. C'est une erreur grossière, et au vu du "passif" sur la question de la défense de la langue et de la culture du Pays Breton Vs. la république française, c'est assez moyen...

a écrit : Tout cela est fort justement expliqué dans la chanson "touche pas à la blanche hermine" de Gilles Servat. Cette chanson "touche pas à la blanche hermine" était pour passer un coup de gueule contre les groupes antisémite bretons qui avait pris au pied de la lettre le symbole de: plutôt se battre que de perdre sa blancheur...
Il rapelle d'ailleurs que l'hermine change de couleur en fonction de la saison et a toujours le bout de la queue noire... Chacun y entend ce qu'il en voudra mais c'est dit comme un affront au FN.
Wikipedia:
Touche Pas À la Blanche Hermine est une diatribe écrite par Gilles Servat pour s’insurger contre la reprise par des militants d’extrême-droite (du Front National notamment) de sa chanson La Blanche Hermine lors de meetings : « Qu'est-ce que j'apprends ? Il paraît que dans les arrières-cuisines du parti des aveugles que domine un führer borgne[1], on beugle "la Blanche Hermine" ? Qu'est-ce qui vous prend, les fafs ? Je ne vois pas comment on peut chanter ça sous vot' flamme tricolore ! Ou alors vous ne chantez pas tous les couplets ! Ou si vous les chantez tous, c'est qu'en plus d'être aveugles, vous êtes sourds !