Astronaute, cosmonaute, spationaute et taïkonaute sont des termes qui correspondent au même métier. C'est juste l'origine de la personne concernée qui fait varier l'expression : respectivement américaine ou canadienne, russe, européenne et chinoise.
Nos applications mobilesFacebookTwitterFeeds17752 anecdotes - 295 lecteurs connectés
Astronaute, cosmonaute, spationaute et taïkonaute sont des termes qui correspondent au même métier. C'est juste l'origine de la personne concernée qui fait varier l'expression : respectivement américaine ou canadienne, russe, européenne et chinoise.
Tous les commentaires (70)
Personnelement, je suis Français mais Cosmonaute et Astronaute me semblent plus familiers et plus employés en Europe que Spationaute..
Cosmonaute pour "communisme" ou bien ce mot a-t-il une autre etymologie?
Le cosmos, ça te dit quelque chose ?
天 -> Taì -> le ciel ->Taïkonaute
Космос -> Cosmos -> Cosmonaute
ἀστήρ -> aster -> étoile -> Astronaute
Spatium -> espace -> Spationaute
Bien sur, mais pourquoi cosmonaute est utilisé par les russes seulement, c'était aussi la raison de la question. Et pas besoin de repondre si cest pour rabaisser les gens, y'en a marre de ce genre d'internaute (internaute pour internet). Je remercie M.Nightingale pour sa reponse efficace. :)
Je n'ai pas voulu être insultante, loin de là ! L'étymologie me paraissait seulement évidente.
T'as mis "respectivement" mais il y a 4 termes différents et tu cite 5 pays..
Astronaute: Américain/Canadien
Cosmonaute: Russe
Spationaute: Européen
Taïkonaute: Chinois
Merci, j'ai lu à l'arrache ^^
D'ailleurs nous les français on dit Astronautes non ?
C'est ce que j'ai dit un peu plus bas, en France je trouve plus courant Astronautre/Cosmonaute que Spationaute :)
C'est écrit Américaine OU Canadienne, donc ça compte pour un.
Cosmonaute : cosmos
Astronaute : astre
Spationaute : spatial espace
C'est normal car il parle de astronaute pour les américains OU les canadiens dans ce cas ce sont les deux nationalités qui utilise ce terme.
En fait la phrase dit que le terme astronaute est utilisé par les américains ou les canadiens donc les deux pays utilise ce terme.
Ben s'en est une que tu le veuilles ou non
Gagnamnaute pour la Corée, Fake
Non c'est pas pareil vous vous tromper y'a des chinois américains ou chez pas quoi la mais voilà c pas pareil Heuu :o
Les américains sont les seuls a être allés sur un astre d'où l'appellation astronautes. Pour les autres devinez ?
Non ! Pour l'Inde c'est vyomanaute. Ça vient du sanskrit vyoma qui signifie ciel :)
fr.m.wiktionary.org/wiki/vyomanaute
fr.wikipedia.org/wiki/Astronaute
Presque!
天 = tian = ciel
Mais;
太空 = tai kong = espace
D'ou le terme taikonaute ;)