Le chien qui vit à l'état sauvage

Proposé par
le
dans

Commentaires préférés (3)

L'anecdote est trop raccourci. C'est limite consanguinité et monter aux arbres ont un lien.

a écrit : L'anecdote est trop raccourci. C'est limite consanguinité et monter aux arbres ont un lien. Et on ne sait pas pourquoi il est appelé "chanteur".

a écrit : Et on ne sait pas pourquoi il est appelé "chanteur". Ses aboiements et ses hurlements ressemblent aux sons produits par les baleines. D'où le nom de chien chanteur de Nouvelle-Guinée.
Il est proche du Dingo d'Australie. Son nom vient de la langue darug des aborigènes et veut dire ... chien. Donc dire "Le chien dingo", revient à dire "Le chien chien"

Autre chien sauvage, le lycaon, qui vient du latin pour "loup peint". Les multitudes de tâches qu'il a sur son corps son unique à chaque individu et agissent comme une carte ID pour se reconnaitre.


Tous les commentaires (14)

L'anecdote est trop raccourci. C'est limite consanguinité et monter aux arbres ont un lien.

a écrit : L'anecdote est trop raccourci. C'est limite consanguinité et monter aux arbres ont un lien. Et on ne sait pas pourquoi il est appelé "chanteur".

a écrit : L'anecdote est trop raccourci. C'est limite consanguinité et monter aux arbres ont un lien. C'est le principe des anecdotes de ce site : il faut caser le maximum d'informations dans la limite du nombre de caractères impartis. Tu le saurais si tu avais essayé de proposer une anecdote. C'est vrai que cette fois-ci le résultat est amusant.

L'auteur aurait pu gagner un caractère en ne mettant pas de e à disparu, ou même plusieurs caractères en supprimant "avoir" devant (c'est l'une ou l'autre solution, au choix) mais ça n'aurait peut-être pas suffit pour lui permettre de rajouter "Par ailleurs" au début de la dernière phrase...

a écrit : Et on ne sait pas pourquoi il est appelé "chanteur". Ses aboiements et ses hurlements ressemblent aux sons produits par les baleines. D'où le nom de chien chanteur de Nouvelle-Guinée.
Il est proche du Dingo d'Australie. Son nom vient de la langue darug des aborigènes et veut dire ... chien. Donc dire "Le chien dingo", revient à dire "Le chien chien"

Autre chien sauvage, le lycaon, qui vient du latin pour "loup peint". Les multitudes de tâches qu'il a sur son corps son unique à chaque individu et agissent comme une carte ID pour se reconnaitre.

a écrit : Ses aboiements et ses hurlements ressemblent aux sons produits par les baleines. D'où le nom de chien chanteur de Nouvelle-Guinée.
Il est proche du Dingo d'Australie. Son nom vient de la langue darug des aborigènes et veut dire ... chien. Donc dire "Le chien dingo", revient à dire "Le ch
ien chien"

Autre chien sauvage, le lycaon, qui vient du latin pour "loup peint". Les multitudes de tâches qu'il a sur son corps son unique à chaque individu et agissent comme une carte ID pour se reconnaitre.
Afficher tout
S'il a beaucoup de tâches, ça veut donc dire qu'il travaille beaucoup.

a écrit : S'il a beaucoup de tâches, ça veut donc dire qu'il travaille beaucoup. Waouw! Heureusement que je porte un corset, sinon j'aurai éclaté de rire.
Halala, humour quand tu nous tiens.

a écrit : Waouw! Heureusement que je porte un corset, sinon j'aurai éclaté de rire.
Halala, humour quand tu nous tiens.
On peut aussi retenir le rappel sur l'orthographe de ce mot : quand c'est une marque de couleur, il ne faut pas d'accent (et on prononce différemment).

a écrit : On peut aussi retenir le rappel sur l'orthographe de ce mot : quand c'est une marque de couleur, il ne faut pas d'accent (et on prononce différemment). Uniquement si tu es suisses ou belge pour la prononciation.

Le mémo pour retenir : "si vous pouvez remplacer le mot qui pose problème par « salissure », « souillure », « marque » ou « faute », écrivez « tache »"

Ici et les 15min...

a écrit : Uniquement si tu es suisses ou belge pour la prononciation.

Le mémo pour retenir : "si vous pouvez remplacer le mot qui pose problème par « salissure », « souillure », « marque » ou « faute », écrivez « tache »"

Ici et les 15min...
Je ne suis ni l'un ni l'autre mais je ne les prononce pas pareil et d'ailleurs le dictionnaire indique la différence : tache \taʃ\ et tâche \tɑʃ\. C'est la même différence de prononciation qu'entre des pattes et des pâtes, mais comme la plupart des gens ne savent pas quand il faut accentuer tâche, aussi bien à l'écrit qu'à l'oral, je suppose qu'ils ne comptent pas non plus sur cet accent pour distinguer tache et tâche chez leurs interlocuteurs, alors qu'ils seraient surpris si on leur proposait de manger des pattes à la bolognaise.

« cette espèce semblait avoir complètement disparue, » ==> disparu

a écrit : Je ne suis ni l'un ni l'autre mais je ne les prononce pas pareil et d'ailleurs le dictionnaire indique la différence : tache \taʃ\ et tâche \tɑʃ\. C'est la même différence de prononciation qu'entre des pattes et des pâtes, mais comme la plupart des gens ne savent pas quand il faut accentuer tâche, aussi bien à l'écrit qu'à l'oral, je suppose qu'ils ne comptent pas non plus sur cet accent pour distinguer tache et tâche chez leurs interlocuteurs, alors qu'ils seraient surpris si on leur proposait de manger des pattes à la bolognaise. Afficher tout En gros...tâchez d'être moins des taches...;p

Merci de nous offrir ta première anecdote, @Mattleleveur.

Le chien "chanteur" de Nouvelle-Guinée est un chien féral directement issu d'une des branches maîtresses (clades) liées à la domestication du loup.
Retournée à la vie sauvage, cette lignée a probablement été domestiquée dans le sud de la Chine, avant le début de l'agriculture dans cette partie du monde.
Elle se serait ensuite répandue en diverses autres lignées, dont (celle qui nous intéresse), en direction sud-ouest, correspondant à l'actuelle Thaïlande, Péninsule Malaise et Indonésie.
Les ancêtres du chien "chanteur" sont probablement arrivés en Papouasie-Nouvelle-Guinée, il y a aux alentours de 10 000 ans, avant de continuer leur progression terrestre vers le continent Australien, du temps de la fin de la dernière glaciation. À cette époque cette partie du globe était alors constituée de deux principaux "blocs" de terres émergées, appelés Sunda et Sahul.
Il y a plus de 8000 ans, ce chien atteint le territoire actuel de l'Australie, où il s'établit principalement sur toute sa façade Pacifique.
Selon les informations actuelles, il est à penser que cette expansion du Sunda jusqu'à Sahul, s'est effectuée en accompagnement de l'homme, car il aurait été impossible à cette lignée canine de traverser seul le bras de mer les séparant.
C'est postérieurement à l'arrivée de cette lignée sur l'île de Sahul, que cette lignée s'est divisée, donnant alors la "naissance" à la branche des dingos Australiens d'un côté, et celle du chien "chanteur" de l'autre.
Ultérieurement, il y eut une seconde arrivée du chien "chanteur" sur l'île-continent qu'est l'Australie, qui va se répandre principalement vers le sud-ouest.
(On dénombre aujourd'hui deux principales lignées de dingos en Australie, bien qu'une source Net parle de trois)
---------------+--------------
Le chien "chanteur" de Nouvelle-Guinée fut découvert par la Science, à la fin du 19ème.
En 1957, un couple fut capturé et remis au zoo de Sydney (Australie). Les quelque 100 à 250 exemplaires actuellement en captivité (zoo et particuliers), sont tous issus de ces deux uniques chiens "chanteurs".
Actuellement, les études génétiques montrent une différence entre la lignée "domestique" et la meute vivant dans son milieu naturel qu'est ce haut plateau de Nouvelle-Guinée. Les liens n'apportent pas d'explication quant à cette distinction génétique.
En tout cas, tu as très bien fait de préciser qu'il y a un risque consanguin, dans ta rédaction.

NB: le chien "chanteur" n'est PAS DU TOUT adapté à devenir un chien de compagnie, et encore moins si vous avez des enfants. Il précise une attention particulière.

Bonne journée @Mattleleveur, et encore merci pour nous avoir proposé cette anecdote.

a écrit : L'anecdote est trop raccourci. C'est limite consanguinité et monter aux arbres ont un lien. Je ne comprends pas cette deuxième phrase.

a écrit : Je ne comprends pas cette deuxième phrase. Elle dit que, tel qu'écrit, sa consanguinité semble être la cause de son don pour grimper aux arbres.