June et Jennifer Gibbons sont des jumelles galloises surnommées les jumelles silencieuses, car elles communiquaient uniquement avec leur entourage proche puis qu'entre elles avec un langage connu que d'elles. Elles décidèrent que si l'une d'elles venait à mourir, l'autre vivrait une vie normale et parlerait aux autres. En 1993, Jennifer mourut et sa soeur depuis mène une vie relativement normale.

Tous les commentaires (54)
Relisez bien la phrase et essayez de la comprendre dans son contexte, vous verrez, elle est drôle ;-)
Ce n'est pas une faute de frappe, mais de l'ironie à propos d'un commentaire défendant les fautes d'orthographe, en stipulant "c'est écriS".
Le langage à l'anglaise comme tu dis, vient de toutes façons de l'ancien français "language", c'est pas pour rien qu'on dit langUe ou lingUistique etc.. on tourne juste en rond au final, si les gens font cette faute c'est peut être justement que c'est plus logique de l'écrire comme ça, après il y aura toujours des gens pour défendre Corp et âme leur orthographe sacrée.. sans savoir vraiment pourquoi ^^
Nous somme les sœurs jumelles, nées sous le signe des gémeaux fa sol la si do re...
Je pense qu'elles aussi avaient leur langage bien à elles
Le fait qu'on apprenne à l'école que le g se prononce comme un j devant e et i et que pour qu'il se prononce g, il faut intercaler un u n'est sans doute pas étranger au fait qu'il y a un u derrière le g dans langue et pas dans langage...
D'accord. Quand j'ai appris des rudiments de langues romanes, on m'a enseigné qu'en français le "g" était dur devant "a", "o", "u" (et que pour le rendre doux il fallait intercaler un "e", comme dans orangeade), et doux devant "e", "i", "y" (et que pour le rendre dur il fallait intercaler un "u", comme dans figue).
Je décline toute responsabilité dans l'élaboration de ces règles (il en existe d'analogues pour "c" suivi d'une voyelle), mais tâche de les respecter.
Le film s'appelle NELL
Snif, oui, tu sens repentant :3
Être repentant, c'est déjà être en odeur de sainteté. ;)
C'est fascinant toutes ces histoires de jumeaux jumelles !
P.s: je vous conseille un roman policier basée sur des jumeaux anormaux "Deux gouttes d'eau" très intriguant !
Anecdote très intéressante. Ça pourrait limite faire un bon plot pour un film d'horreur ou un thriller.
Nous ne devons pas avoir la même "logique". Faire cette faute ne me paraît pas très grave, par contre avoir oublié les bases de phonétique acquises en CM1 (CM2 ? ) et prétendre que la faute - qui n'est même pas une exception ou une règle tordue pour une fois - est logique, me taraude l'esprit. J'imagine très bien la faute d'attention ou du correcteur automatique, mais la fainéantise intellectuelle de ce niveau un peu moins...
Ne te meprend pas je n'ai absolument pas essayé de t embeter j etais moi meme ironique en disant que monsieur l'a ecrit en anglais (j aurais du rajouter un smile)
En meme temps je trouve qu il n y a pas mort d homme
On se bat pour defendre notre langue mais nous avons ( l ensemble des francais) voté Hollande pour la presidence du pays -_-
Alors ya de la contradiction hein
Pas une linguiste, une orthophoniste mais qui est super d'accord avec toi !
Ce n'est pas vraiment plus logique... La règle du g indique que le g se prononce /g/ devant les lettres a, u, o. Pour les autres voyelles, on ajoutera un "u" pour faire /g/ (sinon ça fait /je/). Donc pas besoin d'ajouter le u dans langage ! :)
On dirait le scénario d'un film d'horreur!
Argument non recevable. "Beaucoup de gens" n'a pas toujours raison. Je n'ai pas envie de partir dans des debats steriles avec tout le monde dans les commentaires, donc ps d'exemple, mais je pense que tu en trouveras facilement.
Dommage de soûler tous le monde avec l'orthographe plutôt que de commenter l'anecdote !
Cette anecdote me met mal à l'aise. Je ne sais pas pourquoi.
Apres avoir lu les sources , cette histoire semble être un bon scénario pour un film dirigée un peu dans l'horreur, le lugubre...
Très bonne anecdote au passage !!