Les accents de Paris, au début du XXe siècle

Proposé par
le
dans

Il y a 100 ans, on pouvait deviner si un Parisien venait de Montmartre, Montparnasse ou La Villette. En effet, les habitants des quartiers parisiens possédaient des accents particuliers.

En 1912, le linguiste Ferdinand Brunot fut le premier à vouloir en garder une trace, en enregistrant la voix d’un habitant du 14e.


Tous les commentaires (77)

a écrit : Je viens du Sud (région toulonnaise) et habite en région parisienne depuis plus de 20 ans, et pour moi les parisiens n'ont pas d'accent, ils parlent comme à la télé. De temps en temps on peut remarquer qu'ils prononcent les "o" pas comme nous (jaunes, taupe, rose,...).
Pour moi, en raiso
nnant par exception, une grosse partie de la France n'a pas d'accent, et certaines régions en ont. Je ne fais aucune différence entre un parisien et un breton par exemple.
De plus, énormément de parisiens n'ont pas grandi à Paris, et à part s'ils viennent d'une région à accent, dur de savoir s'il s'agit d'un parisien de souche ou d'adoption.
Afficher tout
Étant bretonne (Brest), qui habite à Paris depuis que j’ai 13 ans, j’avais bien un accent pour les parisien- quand je suis arrivée. Accent que je n’ai plus car je parle désormais avec l’accent parisien haha. Mais au début, on m’a fait beaucoup de remarque sur ma façon de parler et de prononcer pas mal de mot, sans méchanceté mais le constat est là.

Après c’est vrai que comparé à l’accent de certaines régions du sud ou du nord, l’accent breton se différencie moins !

a écrit : Étant bretonne (Brest), qui habite à Paris depuis que j’ai 13 ans, j’avais bien un accent pour les parisien- quand je suis arrivée. Accent que je n’ai plus car je parle désormais avec l’accent parisien haha. Mais au début, on m’a fait beaucoup de remarque sur ma façon de parler et de prononcer pas mal de mot, sans méchanceté mais le constat est là.

Après c’est vrai que comparé à l’accent de certaines régions du sud ou du nord, l’accent breton se différencie moins !
Afficher tout
Je suis toulonnais d'origine, et j'ai vécu 5 ans à Brest. Et je peux dire que les accents d'origine de ces 2 villes sont à l'opposé. A Toulon, chaque syllabe est prononcée distinctement ( on dira même un " peuneu" pour un pneu). A Brest, c'est l'inverse. On "mange" des syllabes ("par exemple" peut devenir "p'emp'"

Posté le

android

(9)

Répondre

a écrit : La langue et l'accent de référence sont ceux de la Touraine et non ceux de l'île de France. C'est l'accent des châteaux de la Loire Et savez-vous pourquoi ??? Parce que c'est la région de France la plus éloignée de tous ses frontières...

Posté le

android

(6)

Répondre

a écrit : L'accent principalement, ou plutôt le non accent par rapport aux sudistes ou nordistes. Comme un parisien reconnaîtrait à l'accent quelqu'un qui vient du sud ou du nord, la réciproque fonctionne aussi, mais difficile d'expliquer un accent. Les parisiens parlent comme les présentateurs des médias TV sans l'intonation journalistique particulière, heureusement ^^ on dit chez nous qu'ils parlent "pointu" ! Afficher tout Bah en fait pas du tout, mais alors pas du tout.
Le "non-accent" comme tu dis et plutôt originaire de la région orléanaise où on parlerait, paraît-il, le français le plus "pur".

Et les journalistes n'ont aucun accent parisien. Et d'ailleurs la plupart des journalistes connus sont provinciaux:
- PPDA: rémois
- Anne-Sophie Lapix: une Basque
- Jean-Pierre Pernaut: un pur Picard
- David Pujadas: né en Espagne, il grandit dans l'Ain...

Si tu veux entendre l'accent parisien, tourne plutôt toi vers Arletty ("Atmosphère, atmosphère, est-ce que j'ai un gueule d'athmosphère...") ou Daniel Guichard.
Et oui, que des vieux. L'accent parisien, comme tous les accents, est interdit de cité à la TV depuis bien longtemps...

a écrit : Bah en fait pas du tout, mais alors pas du tout.
Le "non-accent" comme tu dis et plutôt originaire de la région orléanaise où on parlerait, paraît-il, le français le plus "pur".

Et les journalistes n'ont aucun accent parisien. Et d'ailleurs la plupart des journaliste
s connus sont provinciaux:
- PPDA: rémois
- Anne-Sophie Lapix: une Basque
- Jean-Pierre Pernaut: un pur Picard
- David Pujadas: né en Espagne, il grandit dans l'Ain...

Si tu veux entendre l'accent parisien, tourne plutôt toi vers Arletty ("Atmosphère, atmosphère, est-ce que j'ai un gueule d'athmosphère...") ou Daniel Guichard.
Et oui, que des vieux. L'accent parisien, comme tous les accents, est interdit de cité à la TV depuis bien longtemps...
Afficher tout
région de Tours*

a écrit : Bah en fait pas du tout, mais alors pas du tout.
Le "non-accent" comme tu dis et plutôt originaire de la région orléanaise où on parlerait, paraît-il, le français le plus "pur".

Et les journalistes n'ont aucun accent parisien. Et d'ailleurs la plupart des journaliste
s connus sont provinciaux:
- PPDA: rémois
- Anne-Sophie Lapix: une Basque
- Jean-Pierre Pernaut: un pur Picard
- David Pujadas: né en Espagne, il grandit dans l'Ain...

Si tu veux entendre l'accent parisien, tourne plutôt toi vers Arletty ("Atmosphère, atmosphère, est-ce que j'ai un gueule d'athmosphère...") ou Daniel Guichard.
Et oui, que des vieux. L'accent parisien, comme tous les accents, est interdit de cité à la TV depuis bien longtemps...
Afficher tout
Mais arrêtez avec ça, ça fait une vingtaine de lustres qu’aucun parisien ne parle comme ça xD

L’accent de Tours est aujourd’hui très proche de l’accent parisien (celui qu’on parle à Paris AUJOURD’HUI), il n’est pas considéré comme l’accent « standard » mais comme accent « le plus pur » dans le sens où il respecte le plus les “lois” de la langue française. C’était surtout vrai avant, lorsque les accents régionaux étaient bien plus présents (les anciens “patois”), et qu’à Paris on parlait comme « atmosphère »...

www.nouvelobs.com/rue89/rue89-rue89-culture/20110704.RUE3199/l-accent-de-tours-le-plus-pur-de-france-bah-plus-tant-qu-ca.html

À la télé, les accents se rapprochent plus du parisien que d’autres choses, les présentateurs ont beau être “provinciaux” (boutade), ils parlent avec un accent parisien, Macron est Amiénois mais parle parisien, et c’est pareil pour tous ceux que tu cites si on ne leur décèle pas d’accent.

Je pense qu’il convient de dire « français standard » plutôt que « parisien », car on s’en fiche que cet accent vienne de Paris bien qu’il s’est imposé.

Une bonne vidéo de cinq minutes qui résume les accents du français :
youtu.be/F1UHlZzvawM

Bien sûr, je ne fais pas de jugement de valeur, tous les accents se valent et il faut être fier du sien (ou du non-sien pour les Parisiens et les Tourangeaux).

Posté le

android

(7)

Répondre

a écrit : Mais arrêtez avec ça, ça fait une vingtaine de lustres qu’aucun parisien ne parle comme ça xD

L’accent de Tours est aujourd’hui très proche de l’accent parisien (celui qu’on parle à Paris AUJOURD’HUI), il n’est pas considéré comme l’accent « standard » mais comme accent « le plus pur » dans le sens où il r
especte le plus les “lois” de la langue française. C’était surtout vrai avant, lorsque les accents régionaux étaient bien plus présents (les anciens “patois”), et qu’à Paris on parlait comme « atmosphère »...

www.nouvelobs.com/rue89/rue89-rue89-culture/20110704.RUE3199/l-accent-de-tours-le-plus-pur-de-france-bah-plus-tant-qu-ca.html

À la télé, les accents se rapprochent plus du parisien que d’autres choses, les présentateurs ont beau être “provinciaux” (boutade), ils parlent avec un accent parisien, Macron est Amiénois mais parle parisien, et c’est pareil pour tous ceux que tu cites si on ne leur décèle pas d’accent.

Je pense qu’il convient de dire « français standard » plutôt que « parisien », car on s’en fiche que cet accent vienne de Paris bien qu’il s’est imposé.

Une bonne vidéo de cinq minutes qui résume les accents du français :
youtu.be/F1UHlZzvawM

Bien sûr, je ne fais pas de jugement de valeur, tous les accents se valent et il faut être fier du sien (ou du non-sien pour les Parisiens et les Tourangeaux).
Afficher tout
Je suis désolé, tu te trompes.
J'ai grandi en banlieue, je passais tous mes congés de fin de semaine à Paris et j'y vais encore avec grand plaisir dès que j'en ai l'occasion. Et Tu trouves encore plein de bouchers, de vendeurs des halles, de boulangers, de restaurateurs qui parlent comme Arletty.
Alors c'est sûrement pas des coins où tu te balades, ou bien des coins où tu bosses, ou encore des coins où tu vas boire des coups avec tes copains, mais ça existe bel et bien, et cet accent a la vie dure.

C'est pareil, tu peux aller à Amiens ou à Lille te balader et tu n'entendras personne parler comme Dany Boon. Par contre, je peux t'emmener faire un tour dans des coins pas très touristiques et tu verras que Bienvenue chez les Ch'tis était en fait bien en dessous de la réalité.

a écrit : Ce qui me fait reconnaître un parisien c’est quand il inverse les accents aigu et accents graves surtout dans le sens de aigu vers grave et plutôt en fin de mot, phonétiquement ça donne : « je me suis embourbais », « j’ai envie de grignotais », etc. Dans ma famille on trouve ça particulièrement flagrant quand on regarde la télai. Sinon c’est vrai que même au sein d’une même région les accents sont très différents, ici en Bretagne je distingue clairement un accent d’Hennebont d’un accent Vannetais et pourtant ça n’est pas très loin. Afficher tout Alors c'est marrant car je suis parisienne et je n'ai jamais entendu ces "fautes"
Bien au contraire, il est reconnu ( en linguistique) que les gens dans la partie nord de la France font cette distinction mais qu'elle disparaît svt dans la partie Sud.
D'ailleurs, en linguistique, il est autorisé de confondre les 2 quand on transcrit, ce qui a le don de m'embrouiller au plus haut point.

Pour ma part, ce qui m'interpelle le + chez les personnes venant de l'ouest ( grosso modo a partir de Nantes et jusqu'en espagne) c'est justement la disparition de différence entre "marais" et " marée ".
Je me souviens extrêmement bien de notre prof de Bordeaux qui devait épeler chaque mot car elle n'était pas capable de faire la différence oralement.
C'était il y a moins de 15 ans et la prof avait dans les 40 ans.

Posté le

android

(14)

Répondre

a écrit : Alors c'est marrant car je suis parisienne et je n'ai jamais entendu ces "fautes"
Bien au contraire, il est reconnu ( en linguistique) que les gens dans la partie nord de la France font cette distinction mais qu'elle disparaît svt dans la partie Sud.
D'ailleurs, en linguistiqu
e, il est autorisé de confondre les 2 quand on transcrit, ce qui a le don de m'embrouiller au plus haut point.

Pour ma part, ce qui m'interpelle le + chez les personnes venant de l'ouest ( grosso modo a partir de Nantes et jusqu'en espagne) c'est justement la disparition de différence entre "marais" et " marée ".
Je me souviens extrêmement bien de notre prof de Bordeaux qui devait épeler chaque mot car elle n'était pas capable de faire la différence oralement.
C'était il y a moins de 15 ans et la prof avait dans les 40 ans.
Afficher tout
Je pense que zoop parle des accents du Nord plutôt.
À Paris, on fait bien la différence entre les accents aigus et graves et entre les voyelles fermées et ouvertes.
Par contre, dans le Nord, il y a beaucoup d'inversions. Ma mère vient du Nord et avait un accent en arrivant en RP et forcément je parlais comme elle dans mes très jeunes années, et je me souviens que tous les gamins se moquaient de moi quand je disais "rose" ou "côte". Car mes "ô" ressemblaient presque à des "a". Et mes "a" qui devaient être ouverts étaient fermés. D'où le fameux "Sabrinô" que disent les Nordistes quand ils appellent "Sabrina".

a écrit : Je suis désolé, tu te trompes.
J'ai grandi en banlieue, je passais tous mes congés de fin de semaine à Paris et j'y vais encore avec grand plaisir dès que j'en ai l'occasion. Et Tu trouves encore plein de bouchers, de vendeurs des halles, de boulangers, de restaurateurs qui parlent comme Arle
tty.
Alors c'est sûrement pas des coins où tu te balades, ou bien des coins où tu bosses, ou encore des coins où tu vas boire des coups avec tes copains, mais ça existe bel et bien, et cet accent a la vie dure.

C'est pareil, tu peux aller à Amiens ou à Lille te balader et tu n'entendras personne parler comme Dany Boon. Par contre, je peux t'emmener faire un tour dans des coins pas très touristiques et tu verras que Bienvenue chez les Ch'tis était en fait bien en dessous de la réalité.
Afficher tout
J’ai aussi grandi en banlieue, et déjà, c’est intéressant de remarquer que le parler de banlieue est aussi le parler parisien. À part au milieu des quartiers populaires qui possèdent un accent particulier (je ne parle pas des étrangers mais au sein des jeunes qui parlent parfaitement français), en banlieue je n’ai jamais entendu des gens parler de cette manière.

Pour Paris, j’y ai passé deux années complètes à y étudier, dans le 9ᵉ. Et pareil, au sein des nombreuses boulangeries, magasins, ou tout simplement dans la rue, je n’ai jamais entendu ça.

Je ne peux contredire ton expérience personnelle, et je t’accorde qu’il est possible que certaines personnes parlent comme ça, notamment les personnes agées, parisiens de souche, dans les quartiers résidentiels très peu touristiques de la capitale. Ceux qui tiennent des boucheries et des boulangeries de secteur.

Je me souviens d’un boulanger avec un accent tellement fort que je n’arrivais presque plus à comprendre (je ne sais pas si c’était un Parisien ou non, bien que sa boutique semblait ancienne).

Mais finalement, bien que cet accent ait la vie dure et que certains Parisiens l’utilisent toujours, et bien que par le passé tous les Parisiens l’utilisaient, peut-on toujours parler d’« accent parisien » dans un sens unique ?

Quand j’emploie « accent parisien », je ne parle pas de celui-là, mais de l’accent employé par la majorité des Parisiens, voire des Franciliens, tous les jours, en 2021.

Posté le

android

(6)

Répondre

a écrit : J’ai aussi grandi en banlieue, et déjà, c’est intéressant de remarquer que le parler de banlieue est aussi le parler parisien. À part au milieu des quartiers populaires qui possèdent un accent particulier (je ne parle pas des étrangers mais au sein des jeunes qui parlent parfaitement français), en banlieue je n’ai jamais entendu des gens parler de cette manière.

Pour Paris, j’y ai passé deux années complètes à y étudier, dans le 9ᵉ. Et pareil, au sein des nombreuses boulangeries, magasins, ou tout simplement dans la rue, je n’ai jamais entendu ça.

Je ne peux contredire ton expérience personnelle, et je t’accorde qu’il est possible que certaines personnes parlent comme ça, notamment les personnes agées, parisiens de souche, dans les quartiers résidentiels très peu touristiques de la capitale. Ceux qui tiennent des boucheries et des boulangeries de secteur.

Je me souviens d’un boulanger avec un accent tellement fort que je n’arrivais presque plus à comprendre (je ne sais pas si c’était un Parisien ou non, bien que sa boutique semblait ancienne).

Mais finalement, bien que cet accent ait la vie dure et que certains Parisiens l’utilisent toujours, et bien que par le passé tous les Parisiens l’utilisaient, peut-on toujours parler d’« accent parisien » dans un sens unique ?

Quand j’emploie « accent parisien », je ne parle pas de celui-là, mais de l’accent employé par la majorité des Parisiens, voire des Franciliens, tous les jours, en 2021.
Afficher tout
Non, en banlieue malheureusement on a l'accent des banlieues. Que je n'ai jamais eu fort heureusement.
Je dirai que ce que tu appelles l'accent parisien est un "non accent", c'est du français standard. Et à Paris, plus qu'ailleurs, il existe une forte pression pour qu'on s'exprime sans accent. Je crois que cette volonté d'uniformiser la langue dans tout le pays remonte à très loin et est très français (le Jacobinisme finalement). Il ne se passe pas un jour, par exemple, sans que j'entende quelqu'un se moquer de Castex et de son accent à la radio...
Et c'est assez triste, parce que je vois que dans de nombreux pays, les accents sont maintenus, promus (on les entend à la TV, à la radio) et les gens en sont fiers.

a écrit : Je pense que zoop parle des accents du Nord plutôt.
À Paris, on fait bien la différence entre les accents aigus et graves et entre les voyelles fermées et ouvertes.
Par contre, dans le Nord, il y a beaucoup d'inversions. Ma mère vient du Nord et avait un accent en arrivant en RP et forcément je parl
ais comme elle dans mes très jeunes années, et je me souviens que tous les gamins se moquaient de moi quand je disais "rose" ou "côte". Car mes "ô" ressemblaient presque à des "a". Et mes "a" qui devaient être ouverts étaient fermés. D'où le fameux "Sabrinô" que disent les Nordistes quand ils appellent "Sabrina". Afficher tout
A confirmer avec zoop alors car il est bien écrit " parisien" dans son message.

Concernant la prononciation du "a" dont tu parles, il est originaire de Normandie !
Et d'ailleurs c'est l'une des dernières régions où l'on peut encore l'entendre même chez les jeunes.
Il a un caractère spécifique en linguistique mais qui tend a disparaître car très très peu usité.

Posté le

android

(3)

Répondre

a écrit : Je suis désolé, tu te trompes.
J'ai grandi en banlieue, je passais tous mes congés de fin de semaine à Paris et j'y vais encore avec grand plaisir dès que j'en ai l'occasion. Et Tu trouves encore plein de bouchers, de vendeurs des halles, de boulangers, de restaurateurs qui parlent comme Arle
tty.
Alors c'est sûrement pas des coins où tu te balades, ou bien des coins où tu bosses, ou encore des coins où tu vas boire des coups avec tes copains, mais ça existe bel et bien, et cet accent a la vie dure.

C'est pareil, tu peux aller à Amiens ou à Lille te balader et tu n'entendras personne parler comme Dany Boon. Par contre, je peux t'emmener faire un tour dans des coins pas très touristiques et tu verras que Bienvenue chez les Ch'tis était en fait bien en dessous de la réalité.
Afficher tout
Pour avoir grandi en banlieue limitrophe j'ai rarement entendu cet accent, du coup ton commentaire m'interpelle.
Quelle est la moyenne d'âge des commerçants dont.tu parles ?
Sont ils parisiens? Ou bien originaire d'une autre région?

Sinon pour l'anecdote, un des sons typiques de l'accent parisien était le R comme e.piaf le chantait en disant " rien de rien, je ne regrette rien".
Encore un son qui tend a disparaître.

Posté le

android

(6)

Répondre

a écrit : Non, en banlieue malheureusement on a l'accent des banlieues. Que je n'ai jamais eu fort heureusement.
Je dirai que ce que tu appelles l'accent parisien est un "non accent", c'est du français standard. Et à Paris, plus qu'ailleurs, il existe une forte pression pour qu'on s
'exprime sans accent. Je crois que cette volonté d'uniformiser la langue dans tout le pays remonte à très loin et est très français (le Jacobinisme finalement). Il ne se passe pas un jour, par exemple, sans que j'entende quelqu'un se moquer de Castex et de son accent à la radio...
Et c'est assez triste, parce que je vois que dans de nombreux pays, les accents sont maintenus, promus (on les entend à la TV, à la radio) et les gens en sont fiers.
Afficher tout
Ouais bof y a l’“accent” des cités mais à part ça, dans les zones non populaires, on parle comme à Paris...

Là on revient à ce que je disais plus haut : finalement, qu’est-ce que le “non accent” ?
Pour moi, le non accent, c’est jamais qu’un accent qui a été pris comme norme. Sachant que nous vivons dans un pays très centralisé dans tous les domaines, il me semble logique que la référence soit prise à Paris.

M’enfin bon, je pense qu’on s’est à peu près compris sur ce que j’appelle « accent parisien » et ça m’a bien plu de savoir qu’on parle encore le vieux parisien à Paris, j’y ferai plus gaffe quand j’irai.

Je suis tout à fait d’accord avec toi sur la pression à parler standard qui n’a pas lieu d’être.

Posté le

android

(2)

Répondre

Le non-accent? C'est quoi cette trouvaille???
Ca veut dire qu'un groupe qui lit le français n'a pas d'accent? Ah ben, elle est forte, celle la! HAHA HAHA

Il faut bien comprendre une chose: quand on a des accents, c'est qu'on parle la même langue, mais quand l'accent devient si fort qu'on beigne pas la moitié de ce que dis l'autre, ca commence a faire une langue différente, enfin, c'est mon point de vue. :)

Eh SI il y a un accent parisien, je vis dans le sud et je vous garantis qu'on les reconnais. :) Mais c'est normal, et c'est logique, on utilise tous les mêmes lettres mais on les prononcent... COMME ON VEUT! NA! ^^

a écrit : Alors qu’aujourd’hui, l’accent unique parisien tend à se généraliser dans toute la France.

Question aux non-parisiens : est-ce que vous reconnaissez les parisiens à leur accent/vocabulaire ? Si oui, quels prononciations/mots vous font reconnaître les parisiens ?
On reconnaît un parisien à son vocabulaire et lorsqu'il dit : "l'accent unique parisien tend à se généraliser" ;-)

Posté le

android

(8)

Répondre

a écrit : Le non-accent? C'est quoi cette trouvaille???
Ca veut dire qu'un groupe qui lit le français n'a pas d'accent? Ah ben, elle est forte, celle la! HAHA HAHA

Il faut bien comprendre une chose: quand on a des accents, c'est qu'on parle la même langue, mais quand l'acc
ent devient si fort qu'on beigne pas la moitié de ce que dis l'autre, ca commence a faire une langue différente, enfin, c'est mon point de vue. :)

Eh SI il y a un accent parisien, je vis dans le sud et je vous garantis qu'on les reconnais. :) Mais c'est normal, et c'est logique, on utilise tous les mêmes lettres mais on les prononcent... COMME ON VEUT! NA! ^^
Afficher tout
Salut Nico !
Tu n’aimes pas mon non-accent ?
En fait, après réflexion, le “non-accent”a le mérite d’être compris par tous du coup ;)

Posté le

android

(1)

Répondre

a écrit : Alors qu’aujourd’hui, l’accent unique parisien tend à se généraliser dans toute la France.

Question aux non-parisiens : est-ce que vous reconnaissez les parisiens à leur accent/vocabulaire ? Si oui, quels prononciations/mots vous font reconnaître les parisiens ?
"Au jour d'aujourd'hui", "le mois de jouin", "pain au chocolat" . Les 3 qui me viennent comme çà spontanément...

Posté le

android

(3)

Répondre

a écrit : On reconnaît un parisien à son vocabulaire et lorsqu'il dit : "l'accent unique parisien tend à se généraliser" ;-) Je suis grillé ^^
Oui, j’avais peur qu’on aît l’impression que je fais du chauvinisme parisien, mais non, absolument pas. Je relève juste des faits, mais bon, j’estime que mon accent parisien appartient à tout le monde aujourd’hui. Ça va, j’ai des amis de toute la France, je maîtrise certains accents, dont le banlieusard parisien, super non ?

Posté le

android

(2)

Répondre