Le Spam est à l'origine une marque de jambon épicée en conserve dont les publicités répétaient le nom. Les Monty Python les parodièrent avec un sketch où le mot spam envahit les discussions et le menu d'un restaurant, et rendirent ainsi célèbre l'association entre spam et message indésirable.

Tous les commentaires (40)
En France elle n'évolue pas, elle s'anglicise!
Wow...! Quelle impertinance!
Say no more!
Je trouve mieux d'adapter un mot à une langue que d'adapter une langue à un mot.
Et tant qu'ils y sont, ils ont également "gratuiciel" pour freeware, et même "partagiciel" pour shareware !
Si c'est sur Wikipédia c'est forcément vrai. J'adore les gènes qui disent "si! j'ai raison, je l'ai vu sur Wikipédia"
@Chnoub : 3 ans plus tard, ton souhait est exaucé ! Merci Paris et Monaco !
C'est peut-être vrai mais la vrai signification est que le sigle de l'homme représente le spermatozoïde (représenté par un rond et surmonté d'une flèche pour symboliser qu'il bouge) et le sigle de la femme représente l'ovule (représenté aussi par un rond et d'une croix pour symboliser qu'il reste fixe)
Quand on prend comme source Wikipédia c'est tout de suite moins crédible...
Et pour ceux qui ont envie de savoir à quoi ressemble le bon Spam original, il suffit d'aller sur www.spam.com Miam.
(on pourrait d'ailleurs rajouter ça aux sources web)
t'es québécois toi,hein!?
Quel rapport ???
Wooo la on se calme. En France on utilise bien des anglissismes à la con! On peut pas juger un dialecte, surtout qu'il porte beaucoup de sens aux personnes qui le pratiquent. Montréal est à moitié anglophone, et les quebecois francophone ne trouvent pas de boulot sans etre bilingues, ce qui n'est pas le cas des anglophones. Ne pas oublier qu'ils sont moins de 10 millions et que la proximité des anglophones et la mondialisation menacent leur français. On peut pas les blamer des "franciser" plus qu'il n'en faut les choses!
Pas compris le rapport avec l'anecdote et le "spam".
Héhé, moi je trouve les mots assez funs, mais fais gaffe aux protecteurs de la belle langue française qui risque de te décapiter pour avoir profèré des paroles aussi ignobles :P
Moi,je croyais que Spam était personnage genre phasme qui était l'ami
De Bug une abeille et de Wiki une coccinelle.
J'ai découvert ses insectes dans un site pour enfants que ça appelle Bayam.
Le verbe canceller est français (Froissart, XVème siècle), il a été pris et conservé par l'anglais, pendant que les coqs hexagonaux le laissaient disparaître ; vivent les Québécois !
Les Québécois parlent mieux français...que les français! Et oui, en émigrant vers le continent américain, ils sont restés en communauté et ont été moins touchés par l'anglicisme qui gagna l'Europe..
Ou "Sijuvabiencestjuvamine" mais ça risque d'être un peu long.
En fait, canceller est bien un verbe français aujourd'hui tombé en désuétude dont l'étymologie est latine. Le verbe anglais vient directement du français.