Il faut dire autrice et non auteure

Proposé par
le

Selon l’Académie française, le terme exact pour désigner un « auteur » au féminin est historiquement le mot « autrice » que l’on utilisait déjà au XVIe siècle. La féminisation du mot, par l’ajout d’un e pour former le terme « auteure » est tout à fait récente, mais considérée comme un barbarisme.


Tous les commentaires (63)

Par ailleurs, en parlant de l’Académie française, je vous conseille d’écouter la conférence d’Arnaud Hoedt et Jérôme Piron intitulée « La faute de l’orthographe », qui explique pourquoi l’ortografe (comme l’écrivait Molière) du français est si compliquée et du rôle des 40 « Immortels » dans ce dessein.

youtu.be/5YO7Vg1ByA8 (lien vers cette conférence)
[spoiler alert: il est question de distinguer des gens de lettres les ignorants et les simples femmes]

a écrit : Par ailleurs, en parlant de l’Académie française, je vous conseille d’écouter la conférence d’Arnaud Hoedt et Jérôme Piron intitulée « La faute de l’orthographe », qui explique pourquoi l’ortografe (comme l’écrivait Molière) du français est si compliquée et du rôle des 40 « Immortels » dans ce dessein.

htt
ps://youtu.be/5YO7Vg1ByA8 (lien vers cette conférence)
[spoiler alert: il est question de distinguer des gens de lettres les ignorants et les simples femmes]
Afficher tout
L'orthographe est bien un outil servant à discriminer. Et ce qui est le plus cruel, c'est qu'on reprochera davantage à un ouvrier en recherche d'emploi de commettre des fautes d'orthographe qu'on ne le reprochera à un ingénieur.

a écrit : Par ailleurs, en parlant de l’Académie française, je vous conseille d’écouter la conférence d’Arnaud Hoedt et Jérôme Piron intitulée « La faute de l’orthographe », qui explique pourquoi l’ortografe (comme l’écrivait Molière) du français est si compliquée et du rôle des 40 « Immortels » dans ce dessein.

htt
ps://youtu.be/5YO7Vg1ByA8 (lien vers cette conférence)
[spoiler alert: il est question de distinguer des gens de lettres les ignorants et les simples femmes]
Afficher tout
Sur ce sujet, certaines décisions visant à réduire cette discrimination me paraissent contre-productives. Ainsi l'éducation nationale a décidé que le passé simple ne serait plus enseigné au primaire parce que "complexe et trop littéraire". Sauf que, à mon sens, la vrai conséquence sera de rendre bien plus simple la distinction de l'ignare, incapable d'utiliser voir de reconnaître ce temps, de l'enfant de bonne famille, qui l'aura appris par imprégnation dans un milieu où il est employé, et du lecteur assidu qui l'aura appris à travers les œuvres littéraires.

D'autant que cet argument est assez bancal. Indéniablement il est plus complexe de conjuguer au passé simple qu'au composé. Sauf que l'on reconnaîtra le cancre à peine plus loin, quand viendra le temps d'accorder ou non avec le sujet ou le COD.
Et c'est peut-être un temps "littéraire" mais il sert aussi a donner un ton plus formel, plus respectueux, plus soutenu... Aujourd'hui même, j'ai écrit un mot à un ancien chef de stage et directeur de thèse pour son départ à la retraite. Il commençait par "ce fut un plaisir" et non "cela a été"

Et si le passé est déjà "complexe", autant ne même pas évoquer des choses comme le plus-que-parfait, l'imparfait du subjonctif, etc. J'aurais bien protester au moment de ces choix mais "il aurait fallu que je les susse"

a écrit : Sur ce sujet, certaines décisions visant à réduire cette discrimination me paraissent contre-productives. Ainsi l'éducation nationale a décidé que le passé simple ne serait plus enseigné au primaire parce que "complexe et trop littéraire". Sauf que, à mon sens, la vrai conséquence sera de rendre bien plus simple la distinction de l'ignare, incapable d'utiliser voir de reconnaître ce temps, de l'enfant de bonne famille, qui l'aura appris par imprégnation dans un milieu où il est employé, et du lecteur assidu qui l'aura appris à travers les œuvres littéraires.

D'autant que cet argument est assez bancal. Indéniablement il est plus complexe de conjuguer au passé simple qu'au composé. Sauf que l'on reconnaîtra le cancre à peine plus loin, quand viendra le temps d'accorder ou non avec le sujet ou le COD.
Et c'est peut-être un temps "littéraire" mais il sert aussi a donner un ton plus formel, plus respectueux, plus soutenu... Aujourd'hui même, j'ai écrit un mot à un ancien chef de stage et directeur de thèse pour son départ à la retraite. Il commençait par "ce fut un plaisir" et non "cela a été"

Et si le passé est déjà "complexe", autant ne même pas évoquer des choses comme le plus-que-parfait, l'imparfait du subjonctif, etc. J'aurais bien protester au moment de ces choix mais "il aurait fallu que je les susse"
Afficher tout
Je ne vois pas bien où est le rapport avec l’ortografe ou l’institution inutile et coûteuse

a écrit : Merci pour ce complément

Etant un vieux de la vieille, j'en suis encore à : la pharmacienne est la femme du pharmacien. Pharmacien étant le nom du métier, donc neutre.

Comme dire Mme l'Ambassadeur et non pas Mme l'Ambassadrice, qui rabaisse cette diplomate au rang de "la fe
mme du"

EDIT :
Et tiens je reste dans le mode vieux con :

M. est l'abrégé de Monsieur
Mr est l'abrégé de Mister.

Aaah ca fait du bien :D
Afficher tout
Pour faire le vieux con comme toi :

1er est l’abrégé de premier
2e est l’abrégé de deuxième et non 2ème
3e est l’agrégé de troisième et non 3ème
2d est l’abrégé de second et non 2nd
XIe siècle est l'abrégé du onzième siècle et non XIème

no ou nos (au pluriel) est l'abrégé de numéro et numéros avec la lettre « o » en exposant et non n° (avec le symbole des degrés qui n'a rien à voir ou le symbole scandinave rond en chef qui coiffe les å et Å). Ce cas s'applique à tous les mots finissant en "o".
c.-⁠à-⁠d. est l'abréviation de "c'est à dire" et non pas càd ou c.à.d ou c-à-d ou n'importe quoi d'autre.

C'est vrai que ça fait du bien ...

Et si plutôt que de recréer le féminin, on créait un vrai masculin qui serait différent du genre neutre.

Je propose l'article définit "lu" et l'article indéfini "unu". La terminaison des mots finnisant en voyelle serrait le simple rajout d'un -u à la fin et ceux finnisant par une consonne se verrait tripler la consonne avant l'ajout de ce -u.

Exemple :
Mon amie est gentille (féminin)
Mon ami est gentil (neutre)
Mon amiu est gentilllu (masculin)

a écrit : Et si plutôt que de recréer le féminin, on créait un vrai masculin qui serait différent du genre neutre.

Je propose l'article définit "lu" et l'article indéfini "unu". La terminaison des mots finnisant en voyelle serrait le simple rajout d'un -u à la fin et ceux finnisa
nt par une consonne se verrait tripler la consonne avant l'ajout de ce -u.

Exemple :
Mon amie est gentille (féminin)
Mon ami est gentil (neutre)
Mon amiu est gentilllu (masculin)
Afficher tout
Il faudrait plutôt créé un vrai genre neutre qu’un nouveau genre masculin...

a écrit : Et si plutôt que de recréer le féminin, on créait un vrai masculin qui serait différent du genre neutre.

Je propose l'article définit "lu" et l'article indéfini "unu". La terminaison des mots finnisant en voyelle serrait le simple rajout d'un -u à la fin et ceux finnisa
nt par une consonne se verrait tripler la consonne avant l'ajout de ce -u.

Exemple :
Mon amie est gentille (féminin)
Mon ami est gentil (neutre)
Mon amiu est gentilllu (masculin)
Afficher tout
Non seulement c'est très moche (mais ça c'est une question de goût), mais de plus on ne peux pas imposer artificiellement des changements aussi importants à une langue apparue naturellement, ça ne fonctionne tout simplement pas. Si c'était aussi facile, nous parlerions tous Espéranto depuis longtemps et le problème serait réglé.

a écrit : Non seulement c'est très moche (mais ça c'est une question de goût), mais de plus on ne peux pas imposer artificiellement des changements aussi importants à une langue apparue naturellement, ça ne fonctionne tout simplement pas. Si c'était aussi facile, nous parlerions tous Espéranto depuis longtemps et le problème serait réglé. Afficher tout Je pense que c'était de l'humour. En tous cas, moi j'ai trouvé ça très drôle. Si c'est pas le cas, ce post est super bizarre.

a écrit : Je pense que c'était de l'humour. En tous cas, moi j'ai trouvé ça très drôle. Si c'est pas le cas, ce post est super bizarre. Détrompe toi : il y a des gens qui prétendent avoir de très bonnes idées pour éviter que le masculin continue à l'emporter en Français parce que ce n'est plus politiquement correct. Ceux qui ont inventé l'écriture inclusive, ce n'était pas non plus de l'humour ! Moi aussi j'ai une idée sur la question : chaque personne pourrait tout simplement choisir d'employer indifféremment le masculin ou le féminin dans chaque situation ou l'un des deux doit l'emporter et on pourrait, au début, à l'écrit, faire suivre les mots concernés (qu'ils soient masculins ou féminins) d'un astérisque pour indiquer que le genre en question a été employé par défaut et ne préjuge pas de celui des personnes dont il est question. Tu vois : ce ne sont pas les idées qui manquent, mais je suis sûr que cette idée, pas plus que les autres idées, géniales ou non, ne s'imposeront artificiellement.

a écrit : Détrompe toi : il y a des gens qui prétendent avoir de très bonnes idées pour éviter que le masculin continue à l'emporter en Français parce que ce n'est plus politiquement correct. Ceux qui ont inventé l'écriture inclusive, ce n'était pas non plus de l'humour ! Moi aussi j'ai une idée sur la question : chaque personne pourrait tout simplement choisir d'employer indifféremment le masculin ou le féminin dans chaque situation ou l'un des deux doit l'emporter et on pourrait, au début, à l'écrit, faire suivre les mots concernés (qu'ils soient masculins ou féminins) d'un astérisque pour indiquer que le genre en question a été employé par défaut et ne préjuge pas de celui des personnes dont il est question. Tu vois : ce ne sont pas les idées qui manquent, mais je suis sûr que cette idée, pas plus que les autres idées, géniales ou non, ne s'imposeront artificiellement. Afficher tout Désolé mais c'était de l'humour l'amis....

a écrit : Et si plutôt que de recréer le féminin, on créait un vrai masculin qui serait différent du genre neutre.

Je propose l'article définit "lu" et l'article indéfini "unu". La terminaison des mots finnisant en voyelle serrait le simple rajout d'un -u à la fin et ceux finnisa
nt par une consonne se verrait tripler la consonne avant l'ajout de ce -u.

Exemple :
Mon amie est gentille (féminin)
Mon ami est gentil (neutre)
Mon amiu est gentilllu (masculin)
Afficher tout
Le neutre n'existe pas en français, mm les formules impersonnelles comme "il pleut" ont un genre parce que l'usage a meut à peu fait disparaître le neutre qu'on tenait du latin. On ne recrée pas la langue et son fonctionnement sur un coup de tête, elle se déforme peu à peu, ton idée serait comme bombarder un continent pour accélérer sa" dérive" : bcp de bruit pour pas grand-chose, de nouveaux problèmes et aucune conséquence sur le long terme.

a écrit : Le neutre n'existe pas en français, mm les formules impersonnelles comme "il pleut" ont un genre parce que l'usage a meut à peu fait disparaître le neutre qu'on tenait du latin. On ne recrée pas la langue et son fonctionnement sur un coup de tête, elle se déforme peu à peu, ton idée serait comme bombarder un continent pour accélérer sa" dérive" : bcp de bruit pour pas grand-chose, de nouveaux problèmes et aucune conséquence sur le long terme. Afficher tout Si, si, le neutre existe en français, il se trouve que les mots et les accords sont les mêmes que pour le masculin mais les grammairiens parlent bien de genre neutre en français.

a écrit : Et si plutôt que de recréer le féminin, on créait un vrai masculin qui serait différent du genre neutre.

Je propose l'article définit "lu" et l'article indéfini "unu". La terminaison des mots finnisant en voyelle serrait le simple rajout d'un -u à la fin et ceux finnisa
nt par une consonne se verrait tripler la consonne avant l'ajout de ce -u.

Exemple :
Mon amie est gentille (féminin)
Mon ami est gentil (neutre)
Mon amiu est gentilllu (masculin)
Afficher tout
Il y a une faute d'orthographe : tu as mis un L de trop a gentillu

a écrit : Si, si, le neutre existe en français, il se trouve que les mots et les accords sont les mêmes que pour le masculin mais les grammairiens parlent bien de genre neutre en français. Je serai bien curieux de connaître le nom d'un grammairien qui parle de genre neutre en français. Moi, j'ai trouvé ça:

"Si certains noms ont ainsi un genre indéterminé ou sujet à variation, aucun nom français n’a un genre grammatical neutre."

"Si le genre neutre n’existe plus en français moderne(...)"

Daniel Elmiger, Université de Genève. Il a fait son doctorat sur la féminisation de la langue en français et en allemand.

a écrit : Je serai bien curieux de connaître le nom d'un grammairien qui parle de genre neutre en français. Moi, j'ai trouvé ça:

"Si certains noms ont ainsi un genre indéterminé ou sujet à variation, aucun nom français n’a un genre grammatical neutre."

"Si le genre neutre n’
existe plus en français moderne(...)"

Daniel Elmiger, Université de Genève. Il a fait son doctorat sur la féminisation de la langue en français et en allemand.
Afficher tout
Je ne sais pas si on peut parler réellement de genre neutre en français mais en tout cas certaines formes de la langue française ont "valeur" de neutre et prennent la marque du genre masculin.

L'académie nous dit :
Le grec, le latin, l’allemand, le russe comportent un neutre. En français, le masculin fait souvent office de neutre et est appelé alors « genre non marqué ».
▪ Par extension. Se dit parfois en français de pronoms tels que « rien », « quelque chose », « tout », « quoi », etc. Le pronom « il » et le pronom « ce » sont des neutres dans « il pleut », « il neige », « quand ce fut fait », « quand ce fut terminé ».
(www.dictionnaire-academie.fr/article/A9N0368)

Récemment j'ai entendu une rediffusion d'une émission avec Bernard Cerquiligni sur France Culture.

Je vous la conseille à tous, il m'a convaincu, je vais faire attention avec mes Madame la Procureure et madame la Présidente (même si je trouve que "madame l'ambassadrice" ca claque moins qu'un "madame l'ambassadeur", mais cela doit etre à cause de mon appareil génital)

En tout cas écoutez son émission, facilement trouvable sur France Culture, le monsieur est très interéssant et ses arguments sont indéboulonnables ;)

a écrit : Je ne vois pas bien où est le rapport avec l’ortografe ou l’institution inutile et coûteuse Parce qu'il n'y a pas de rapport direct. Je réponds au commentaires sur le fait "distinguer des gens de lettres des ignorants":
On peut peut-être changer l'orthographe (désolé mais en tant qu'héléniste, je préfère respecter la racine "graphos") pour faciliter les choses et diminuer la discrimination mais la grammaire c'est une autre paire de manche. Je vois difficilement comment on pourrait facilement supprimer des temps.