Durant l'annexion de l'Alsace entre 1940 et 1944, les Allemands souhaitaient gommer tout symbole français. Outre l'interdiction des salutations courantes dans la langue française, ils prirent la décision d'interdire purement et simplement le port du béret, sous peine de sanctions.
Commentaires préférés (3)
Nan j'déconne... Mais pas trop non plus...
theconversation.com/pain-au-chocolat-vs-chocolatine-fight-85923
En Moselle, on trouvait à l'époque des croissants simples, des croissants à la pâte d'amande et des croissants au chocolat, les pains au chocolat sont arrivés fin des années 70 je dirais.
Par contre, alors que la France se coupe en 2 parts inégales entre pro chocolatines et pro pains au chocolat, toujours en Moselle, le pain au raisin se dit escargot, voir même schneck dans certains bleds.
Tous les commentaires (24)
Quoi ! Interdiction du port du béret !? Mais ces allemands, c'étaient des monstres.
Ont il aussi banni l'omelette du fromage le les chocolatines ?
Nan j'déconne... Mais pas trop non plus...
theconversation.com/pain-au-chocolat-vs-chocolatine-fight-85923
En Moselle, on trouvait à l'époque des croissants simples, des croissants à la pâte d'amande et des croissants au chocolat, les pains au chocolat sont arrivés fin des années 70 je dirais.
Par contre, alors que la France se coupe en 2 parts inégales entre pro chocolatines et pro pains au chocolat, toujours en Moselle, le pain au raisin se dit escargot, voir même schneck dans certains bleds.
Le signe "ß" se lit comme 2s.
Notez que j'ai eu la délicatesse de ne pas écrire "ss" dans une anecdote traitant de l'invasion allemande. ;-) ...
Nom de la pâtisserie : chocolatine
Description : pain au chocolat
Vive les chocos
Attention, je ne cherche pas à réécrire l'histoire, mais juste à expliquer l'idée, et pour ce qui est des pains au chocolat, ben chez moi si vous demandez une chocolatine, on vous servira un chocolat chaud (on s'en sortira JAMAIS) ^^
De mémoire, je crois me souvenir que cette défrancisation de la vie quotidienne, alla jusqu'à contraindre les habitants à modifier les panneaux "lettres" ou "courrier" sur leurs boîtes au lettres.
Ils voulaient aussi aller jusqu'à interdire ( par exemple) les inscriptions de "sucre, farine, riz, sel, etc... ", apposés sur les pots dans votre cuisine
Le deuxième lien donne déjà une liste assez impressionnante de cette germanisation forcée de la population.
Même les anglais, disent pain au chocolat...
fr.m.wikipedia.org/wiki/Za%C3%AFrianisation#:~:text=La%20za%C3%AFrianisation%20(appel%C3%A9%20aussi%20%C2%AB%20za%C3%AFrisation,ce%20qui%20%C3%A9tait%20%C3%A0%20consonance
Dans le même style, après l'indépendance de la RDC, Mobutu à lancé la zairianisation, en interdisant notamment les prénoms à consonance chrétiennes et jusqu'aux costumes cravates et les remplaçants par l'abacost (abat le costume)