En 1990, l'Académie Française adopta une réforme de l'orthographe censée gommer les incohérences de la langue. Ainsi, depuis cette date, on peut écrire par exemple "ognon" ou "nénufar" (au lieu d'oignon et de nénuphar). Cependant, cette réforme est très peu connue et donc quasiment inappliquée.
Tous les commentaires (250)
[quote=sekelqc]Sérieusement, je déteste le français écrit. Je trouve qu' [...] n message comme une insulte mais plutôt comme un opinion)[/quote]Il se trouve que justement les trucs que tu trouves inutiles comme les "c'est" "ces" "ses" etc permettent de comprendre ta phrase car ils ont un sens différent ! "ces chaussures" et "ses chaussures" ça n'a pas le même sens !
[quote="Jonkille"]sekelqc a écrit Sérieusement, je déteste le français écrit. Je trouve qu' [...] n message comme une insulte mais plutôt comme un opinion)Il se trouve que justement les trucs que tu trouves inutiles comme les "c'est" "ces" "ses" etc permettent de comprendre ta phrase car ils ont un sens différent ! "ces chaussures" et "ses chaussures" ça n'a pas le même sens ![/quote]
oui c'est vrai
qu'en est il de gueuler et dégueuler, ..... et j'en passe?
pourquoi est ce qu'on ne sait pas se mettre d'accord sur un apres midi ou une apres midi?
Au temps pour moi ou autant pour moi?
un alvéole ou une alvéole?
Pouquoi vient on de changer imbécillité en imbécibilité?
Ne serait ce pas justement parceque la langue française est complexe voire trop?
C'est moche: c'est une langue chantante qui sonne délicieusement aux oreilles, surement pour cela que tout le monde fredonne des paroles qu'il ne comprend pas toujours :).
Je parle anglais tous les jours au travail, et c'est bien plus pratique. La phonétique est fluide et permet d'enchainer les mots sans cassure. Contrairement au français (que j'adore pourtant).
Juste pour dire que si cette langue devient l'une des plus utilisées alors que la langue française l'est de moins en moins, ce n'est pas sans raison.
Encore une, je lis les commentaires de fervents défenseurs de la langue française, qui trouvent scandaleux qu'on écrive mal.
Et d'autres qui mettent le doigt sur les fautes d'orthographes de ces mêmes personnes qui soyons en assuré se sont relus avant de poster.
Ce qui montre bien qu'écrire en français reste une tâche ardue pour chacun voire empêche toute spontanéïté contrairement à beaucoup d'autres langues :)où l'on n'a pas besoin de se relire cent fois.
Heureusement que nos académiciens ne sont pas dans l'immobilisme total et font évoluer la langue.
Moi contrairement a tous la plus part ici j'ai pas de niveau d'etude et je n'ai pas honte de le dire ! Des fautes oui j'en fait !
Je l aurais su plut tôt ça m auraient aide pour les dictées :)
Eh bien! Dans quelques années, il sera toléré d' "ekrir com sa" parceque la majorité des -25 ans ne savent pas écrire?
Par contre, pour nénufar, la version avec "ph" est une erreur, une chose immonde qui n'a été institutionnalisée qu'en 1935 pour faire "grec". Nénufar vient du persan, ça s'écrit avec un "f" et non un "ph". Revenir au mot d'origine n'est donc qu'une chose logique.
Et oui, le français est une langue ardue, un allemand (pour changer de l'anglais...) moyen met... 2 ans à maîtriser l'orthographe de sa langue alors que chez nous ça n'est jamais acquis pour un pourcentage effroyable.
Au fait pour l'histoire "ses"/"ces"/"c'est"/..., il ne s'agit là pas d'orthographe mais de grammaire: chacun de ces mots est écrit juste indépendamment de la phrase mais peut donner un sens tout différent à cette dernière... Et pour ce qui est de l'orthographe, c'est pour moi toujours une lourde tâche de lire "lai jen ki ekriv com sa" [je m'efforce] et d'ailleurs en général, quel que soit le contenu, je saute... Je comprends donc tout à fait que lors d'un entretien d'embauche avec des dizaines de candidats, ceux qui font tâche de par leur orthographe passent directement "dans la corbeille".
Comme déjà dit à maintes reprises plus haut, faire une faute d'orthographe occasionnelle n'est pas dramatique; mais quand ça devient systématique avec encore dans le tas une grammaire qui laisse à désirer... D'autant plus qu'un rien de motivation peut changer la donne: un dictionnaire, un bécherelle, un bout de papier, un temps relatif (disons 30mn minimum...) et vous pouvez ainsi déjà bien avancer si vous pratiquez cet exercice d'une manière régulière. L'exemple de Dunkhan concernant un patron demandant systématiquement à un collègue de venir corriger est - je trouve - un excellent exemple. Je peux tout à fait concevoir qu'il y aie des personnes chez qui ça soit moins évident que pour d'autres (je pense aux dyslexiques notamment); d'un autre côté, faut arrêter maintenant : la correction automatique fait déjà beaucoup, pour ceux qui ont un smartphone, on ne compte plus les applications dictionnaire où d'entraînement pour la grammaire et au bureau ça ne me semble pas compliqué de mettre un dictionnaire à portée de main. Il suffit de chercher, s'intéresser et de ne pas rester là les bras croisés à dire : "oh mé le franssai c tro konpliké".
Sur ce, je vous souhaite à toutes et à tous une excellente et instructive journée.
Mais c'est nul !!! :/